English | German | Russian | Czech

požadavek Czech

Meaning požadavek meaning

What does požadavek mean in Czech?

požadavek

requirement, request naléhavá žádost, nárok nutná potřeba, nutný předpoklad

Translation požadavek translation

How do I translate požadavek from Czech into English?

Synonyms požadavek synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as požadavek?

Inflection požadavek inflection

How do you inflect požadavek in Czech?

požadavek · noun

+
++

Examples požadavek examples

How do I use požadavek in a sentence?

Simple sentences

Váš požadavek se zamítá.
Your request is denied.
Vím, že to je velký požadavek.
I know this is a lot to ask.

Movie subtitles

Sdělte mu požadavek armády na potrestání tohoto povýšence.
Tell him the army demands the punishment of this upstart.
A Leopold mi zaslal požadavek na 150000 zlatých výkupného.
And from Leopold, I have received a ransom demand of 1 50,000 gold marks.
Proto vznáším požadavek na okamžité vyšetrování, které by prozkoumalo zpusobilost mého kolegy zasedat v této komore.
Accordingly, I offer a resolution for an immediate inquiry as to the fitness of my colleague to continue to sit in this chamber.
Paní Crosbieová, paní Hammondová další požadavek.
Mrs. Crosbie.. Mrs.Hammondhasafurtherrequest.
Dobře, mám svůj požadavek.
I got my wish.
Červenající se dáma vysloví svůj požadavek. Galantně,generále. Nevyhovíte jejímu přání.
Blushingly, the lady makes her proposal, and gallantly, the general grants her wish.
Požadavek je to neslušný, vím, ale chci s vaší pomocí vytvořit své mistrovské dílo.
I know it is a rude request. But he wishes to make you his masterpiece.
Požadavek na důstojníka je jen formalita.
My government request for an officer is only a technicality.
Nu, pane. poslali jsme našeho nejlepšího agenta, aby prověřoval váš požadavek. po dobu umorných šesti měsíců.
Well, sir. we've had our best agent investigating your claim. for six tedious months.
Máme požadavek abyste provedli nálet na kótu 702.
Have a request you make a strafing run on hill 702.
Tento požadavek předložíme jen jednou!
This demand, we make but once!
A i kdyby byla, místní úředník nemůže vznést požadavek vidět ji.
Even if she were, a local official cannot make demands to see her.
Dole je člověk, podal požadavek, habeas corpus (legitimní zacházení? ). - ?
There's a man downstairs with a writ of habeas corpus.
Hrubě jste porušila nejdůležitější požadavek na práci vychovatelky, držet si odstup.
You grossly violated my request to be more distant.

News and current affairs

To je sice rozumný požadavek, avšak zbytek Blízkého východu - jakož i velká část světa včetně Evropy - pokládá za klíčovou příčinu konfliktu izraelskou nesmlouvavost a aroganci ve spojení se slepou podporou tohoto přístupu Spojenými státy.
While this is a reasonable demand, the rest of the Middle East - and, indeed, much of the world, including Europe - regard the root cause of the conflict as Israeli intransigence and arrogance, together with America's blind support for it.
Lze si klást otázku, zda transparentnost a požadavek, aby místní držitelé půdy s prodejem souhlasili, jako ochrana lidí žijících v chudobě postačí.
One may ask whether transparency and the requirement that local landholders consent to a sale is enough to protect people living in poverty.
Právě na tom se zakládá neústupný americký požadavek na administrativní reformy.
This is the basis of America's insistence on administrative reforms.
To je samozřejmě nerealizovatelný požadavek.
Of course, this is an impossible demand.
Výroky Tonyho Blaira, Jacquese Chiraka, Kofiho Annana a dalších při příležitosti Arafatova úmrtí přesvědčivě vyjádřily požadavek rychlého, dlouho promeškávaného řešení sporu.
Statements by Tony Blair, Jacques Chirac, Kofi Annan and others on the occasion of Arafat's death have been forceful in demanding a speedy and long overdue resolution of the conflict.
Neschopnost požadavek splnit časem vede ke smrtelné organizační ochablosti, jež plyne ze ztráty důvěry mezi zaměstnanci, akcionáři, zákazníky a ve společnosti.
Failure to do so leads, over time, to terminal organizational weakness, owing to lost credibility amongst employees, shareholders, customers, and communities.
K tomu se připojil i další klíčový požadavek: Amerika se zaváže, že nebude usilovat o změnu režimu, jinak dohoda neplatí.
This was coupled with a critical demand: no deal without America's commitment to eschew regime change.
Japonsko vyzvalo své aerolinie, aby ignorovaly požadavek Číny na předchozí nahlašování letů, i když novým pásmem pouze prolétají a do čínského vzdušného prostoru nesměřují.
Japan has asked its airlines to ignore China's demand for advance notification of flights, even if they are merely transiting the new zone and not heading toward Chinese territorial airspace.
Naproti tomu USA svým dopravcům doporučují, aby požadavek Číny na předchozí ohlašování letů vyslyšeli.
By contrast, the US has advised American carriers to obey China's prior-notification demand.
Jestliže Bulharsko tohoto muže pošle zpět do Turkmenistánu - kde čelí jistému mučení a hrozbě brutální smrti -, náš požadavek být součástí demokratické Evropy, která ctí práva, vyzní falešně.
If Bulgaria sends this man back to Turkmenistan - where he faces certain torture and the threat of a brutal death - our claim to be part of a democratic, rights-respecting Europe will ring hollow.
Skutečnost, že by Pákistán mohl být ochoten odložit svůj požadavek mezinárodního referenda v Kašmíru, je první skutečnou známkou kompromisu, již je možné po desetiletích zahlédnout.
That Pakistan may be willing to put aside its demand for an international referendum in Kashmir is the first real sign of compromise to be seen over the issue in decades.
Politickou reakcí na deflaci je požadavek silnějšího státu.
The political response to deflation is to call for a stronger state.
Požadavek jednomyslnosti ve Společnosti ale vlastně všem členům dával právo veta a odmítnutí Senátu Spojených států ratifikovat její Pakt odsoudilo tuto snahu kampnbsp;předčasné smrti.
But the League's unanimity requirement effectively gave all members veto power, and the United States Senate's refusal to ratify its Covenant condemned the effort to a premature death.
Ústředním tématem je požadavek všech opozičních stran a mnoha občanských uskupení na změnu ústavy z roku 1971 a zrušení 23 let starého stavu ohrožení, který byl zaveden po atentátu na Anvara Sadata roku 1981.
The central issue is a demand by all opposition parties and civil society groups to amend the 1971 constitution and abolish the 23-year-old State of Emergency that was imposed following Anwar Sadat's assassination in 1981.

Are you looking for...?