English | German | Russian | Czech

nárok Czech

Meaning nárok meaning

What does nárok mean in Czech?

nárok

right, claim, entitlement obhajitelné právo na něco, oprávněný požadavek  Jakožto klient Vaší společnosti mám snad nárok na slušné zacházení, nebo ne? requirement požadavek, zejména technického rázu  Tento program klade na váš operační systém nemalé nároky.

Translation nárok translation

How do I translate nárok from Czech into English?

Synonyms nárok synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as nárok?

Inflection nárok inflection

How do you inflect nárok in Czech?

nárok · noun

+
++

Examples nárok examples

How do I use nárok in a sentence?

Simple sentences

Tom neměl nárok na odstupné.
Tom wasn't eligible for redundancy payment.

Movie subtitles

Mingova Čína měla nesporný nárok být nejvyspělejší civilizací na světě.
Ming China had an incontrovertible claim to be the most advanced civilization in the world.
Sestra Craneová ujistila, že nikdy za skoro 30 let, co řídí, neuplatňovala nárok na pojistné plnění a stejně tak ani nikdo jiný vůči .
Nurse Crane assures me she's never made a claim in almost 30 years of driving and no-one has ever made a claim against her.
Když otec zemřel, přišel každý ze synů se svým prstenem, aby uplatnil nárok na dědictví.
Just as the father was dying, the children arrived, each with his ring, to claim the estate.
si na tebe nečiním nárok.
I no longer have any claim on you.
Chceš jen peníze, ale na žádné další nemáš nárok.
You just want money and you haven't any right to any more.
Protože jak jsem říkal, důležité je zabránit lidem. zaregistrovat nárok na toto okouzlující místo dřív, než to uděláme my.
As I was saying, the important thing is to prevent you people. from filing claim on this charming site before we do.
Mám nárok na malou provizi.
I'm entitled to a small profit.
Jestliže nárok, tak bychom se s ním měli setkat.
If he has a claim, we'd better see him.
zákonný nárok na majetek.
She has a legal claim on the estate.
Koneckonců máte legální nárok.
After all, you have your legal rights.
Senátor Smith je porád ješte clen a tím pádem stejný nárok na to, abych ho vyslechl.
Senator Smith is still a member and as such has an equal claim on the attention of this chair.
Předtím jsem si na šperky činila nárok.
Before I had only a claim to the jewels.
Nikdo jiný na něj nemá nárok.
No one else has any claim on it.
No, možná, že jsi, Keyesi. Ale podívejme se na Dietrichsonův nárok.
Maybe you are, but let's take a look at that Dietrichson claim.

News and current affairs

Území nikdy nebylo dost na to, aby uspokojilo vášnivé majetnictví všech, kdo si na dělají nárok.
There was never enough land to satisfy the passionate possessiveness of all those with claims to it.
Proč by někdo měl mít oproti ostatním větší nárok využívat atmosféru Země?
Why should anyone have a greater entitlement than others to use the earth's atmosphere?
A pokud se předvolební čísla ukážou jako správná, docela dobře by mohla sestavit koalici regionálních a levicových stran a dělat si nárok na vládnutí Indii.
And if the electoral numbers break down right, she could conceivably assemble a collection of regional and left-wing parties and stake a claim to rule India.
Pokud budou mít imigranti vedle mzdy nárok na sociální dávky, bude jich přicházet více, než bude nutno, a marginální migranti by tak pro EU vytvářeli sociální ztráty, jež by se rovnaly dávkám.
If immigrants gain welfare benefits in addition to wages, more will be lured into coming than necessary, and marginal migrants would create welfare losses for the EU equal to the benefits.
Neměli by však nárok na sociální příspěvky financované z daní.
But they would not be granted tax-financed social benefits.
Těsně před návštěvou tehdejšího prezidenta Chu Ťin-tchaa v roce 2006 například Čína oprášila svůj nárok na velký stát Arunáčalpradéš na severovýchodě Indie.
Indeed, it was just before President Hu Jintao's 2006 visit that China resurrected its claim to India's large northeastern state of Arunachal Pradesh.
Skutečnost, že se nyní hlavní pozornost zaměřuje na čínský nárok na Arunáčalpradéš navázaný na Tibet, a nikoliv na status samotného Tibetu, jen podtrhuje dominanci Číny při určování bilaterální agendy.
The fact that the spotlight is now on China's Tibet-linked claim to Arunachal Pradesh, rather than on Tibet's status, underscores China's dominance in setting the bilateral agenda.
Přesto titulky v čínských novinách týž den spílaly Filipínám za jejich historický nárok na vlastnictví Spratlyových ostrovů.
Yet on that same day, the headlines in Chinese papers were blasting the Philippines for its historic claim to ownership of the Spratly Islands.
Svět ale musí začít jednat hned teď, aby shromažďoval politickou vůli a finanční zdroje potřebné k záchraně životů tří milionů dětí, které každoročně zemřou prostě jen proto, že se narodí bez základní péče, na niž mají nárok.
But the world needs to act now to generate the political will and financial resources needed to save the lives of up to three million babies who die each year simply because they are born without the basic care that is their right.
Firma by měla nárok na kompenzaci, pokud by působila v sektorech dotčených sankcemi a pokud by dotyčný produkt vykazoval speciální vlastnosti, jež by bránily přeorientování jeho prodeje jinam.
A firm could be eligible for compensation if it operated in the sectors covered by sanctions, and if the product in question had special characteristics that prevented sales from being redirected elsewhere.
Přestože Abe navštívil svatyni jen jednou - v prosinci 2013 -, cítil potřebu učinit to v reakci na jednostranné vyhlášení identifikační zóny protivzdušné obrany Čínou. Tato zóna zahrnovala i území, na které si Čína dělá nárok, ale nekontroluje ho.
Though Abe visited the shrine only once - in December 2013 - he felt compelled to do so in response to China's unilateral declaration of an air-defense identification zone, covering territories that it claims but does not control.
Žádný stát však nevznesl oficiální nárok.
But no formal claims were made by any state.
Zaměstnanci, kteří ve firmě pracují na půl úvazku, ale rádi by pracovali na plný úvazek, mají na takové místo ve chvíli, kdy vznikne nebo je uvolněno, ze zákona nárok.
Workers who hold part-time positions in a firm but want a full-time job, have a legal right to fill such a position when a job opens up.
Tito zkrachovalci naopak sami podávají žaloby, aby si vymohli milionové bonusy, na které cítí nárok.
On the contrary, these bankrupts are filing lawsuits to get the million-dollar bonuses to which they feel entitled.

Are you looking for...?