English | German | Russian | Czech

escape English

Translation escape in Czech

How do you say escape in Czech?

Examples escape in Czech examples

How do I translate escape into Czech?

Simple sentences

It is no use trying to escape.
Nemá cenu se snažit o útěk.
There is no escape.
Nelze uniknout.
It's no use trying to escape.
Nemá cenu se snažit o útěk.
The slave tried to escape.
Otrokyně zkusila utéct.
We can't escape.
Nemůžeme tomu uniknout.
We won't be able to escape.
Nepodaří se nám uniknout.
Escape if you can.
Uteč, pokud můžeš.
No one can escape their fate.
Nikdo neuteče svému osudu.
Mary tried to escape from Tom.
Mary se snažila Tomovi utéct.
Tom managed to escape from a gulag in Siberia.
Tomovi se podařilo utéct z gulagu na Sibiři.

Movie subtitles

We have to escape.
Musíme ujet.
Today, we will make you pay for the sin of allowing the murderer of Prince Clovis to escape!
Dnes zaplatíte za to, že jste nechal uniknout vraha Prince Clovise!
Don't let one escape!
Nenechte nikoho utéct.
No escape from Spooky Mormon Hell Dream!
Neexistuje záchrana od mormonského děsivého snu o pekle!
Otherwise, nothing you do can help you escape from these circumstances.
V opačném případě se nedá udělat nic, abys před minulostí utekl.
Constanza have a wonderful range of perforated corsets which allow moisture to escape and evaporate naturally. This reduces body temperature and preserves intimate freshness.
Constanza úžasnou řadu perforovaných korzetů, které umožňují přirozené odvádění a odpařování vlhkosti, což snižuje tělesnou teplotu a zachovává intimní svěžest.
To escape the seductive call of the sirens, Ulysses blocks the ears of his companions with wax,.and has himself tied to the mast of the ship.
Aby se vyhnuli svůdnému volání sirén, zalije Odysseus svým druhům uši voskem a sám se nechá přivázat ke stěžni.
Nydia uses a trick to escape from the guards.
Nidie použije lsti, by unikla svým strážcům.
So he decides to provoke the escape by himself.
Zločinec jistě nebude váhat vrátit se do Francie.
They may even escape to Scotland before dawn.
Před úsvitem můžou prchnout do Skotska.
Christian Warriors could redeem in gold, and escape the horrible fate of slavery.
Křesťanští válečníci, kteří se nemohli vykoupit zlatem, šli vstříct hroznému osudu otroctví.
Princess Makeda discovers their escape and, full of anger, strikes the slaver.
Mezitim si v táboře princezna Makeda všimne útěku a plna hněvu bije strážce otroků.
You might try to hide among my clan, behind the altars of God, or at the end of the world - You cannot escape my vengeance. Hagen Tronje!
Můžeš se pokusti skrýt ve svém klanu, za oltářem božím, nebo na konci světa - stejně nemůžeš ujít pomstě, Hagene Tronjene!
We have just learnt, that a bank employee, Egon Stirner, was arrested for the murder of Lia Leid, while preparing his escape.
Právě jsme se dozvěděli, že zaměstnanec banky, Egon Stirner, byl zatčen pro důvodné podezření z vraždy Lii Leidové, pravě ve chvíli, kdy dokončoval přípravy k útěku.

News and current affairs

Positioning himself as the candidate who represents a sharp break with today's unpopular politics is the only means to escape that fate.
Prezentovat se jako kandidát, který představuje nekompromisní rozchod s dnešní nepopulární politikou, je jediný způsob, jak se tomuto osudu vyhnout.
Greater help for these countries to escape from extreme poverty has been promised for decades but has not been delivered.
Více pomoci těmto zemím, díky níž by měly uniknout krajní chudobě, slibujeme celá desetiletí, ale stále ji neposkytujeme.
First, one should consider the severity of the crimes committed by those who would escape punishment.
Zaprvé bychom měli vzít v úvahu závažnost zločinů, jež spáchali ti, kdo by unikli trestu.
It defies economic logic to think that the global economy - including Europe - will escape its consequences.
Myslet si, že globální hospodářství - včetně Evropy - jeho dopadům unikne, odporuje ekonomické logice.
Finding a route out of it will not be easy, for no escape seems obvious: Argentina's debt is now expressed in dollars and, as in Asia in 1997, a devaluation will increase the weight of the debt.
Najít cestu ven nebude snadné, protože na dohled není žádný únikový východ: dluh Argentiny je nyní vyjádřen v amerických dolarech a - podobně jako v případě Asie v roce 1997 - s devalvací se jeho tíha ještě zvýší.
How can we ignore that a high number of inmates commit suicide - self-inflicted capital punishment - to escape the inhumanity of their imprisonment?
Jak můžeme přecházet bez povšimnutí, že vysoký počet vězňů páchá sebevraždu - jakýsi na sebe uvalený trest smrti -, aby unikl nelidskosti věznění?
If dividends, interest, royalties, and management fees are not taxed in the country in which they are paid, they more easily escape notice in the country of residence.
Nejsou-li dividendy, úroky, honoráře a manažerské odměny zdaněny v zemi, kde jsou zaplaceny, pak v zemi daňové rezidence snáze uniknou pozornosti.
If our leaders cannot find a new approach, there is every chance that financial globalization will shift quickly into reverse, making it all the more difficult to escape the current morass.
Nedokážou-li naši nejvyšší představitelé nalézt nový přístup, pak finanční globalizace se vší pravděpodobností rychle zařadí zpátečku a vybřednutí ze současného marasmu bude ještě mnohem těžší.
The wealthy and powerful can circumvent financial sanctions, though at a cost; ordinary citizens cannot so easily escape the impact of international-pariah status.
Bohatí a mocní dokážou finanční sankce obcházet, byť samp určitými náklady; obyčejní občané však důsledkům spojených se statusem Barmy coby mezinárodního vyvrhele neuniknou tak snadno.
Cities are declaring bankruptcy to escape the pressure of exponentially rising pension and health costs.
Města vyhlašují bankrot, aby unikla tlaku exponenciálně se zvyšujících penzijních a zdravotnických nákladů.
There has been a great deal of speculation about the consequences of Bo's fall, and of the daring escape of the human-rights activist, Chen Guangcheng, after 18 months of house arrest.
O důsledcích Poova pádu se velmi spekuluje, stejně jako o smělém útěku bojovníka za lidská práva Čchena Kuang-čchenga na americké velvyslanectví po 18 měsících domácího vězení.
Indeed, these technologies are so powerful that they can enable families currently trapped in poverty to escape it once and for all.
Ba tyto techniky jsou tak účinné, že rodinám, které jsou dnes uvězněné v bídě, mohou umožnit se z jednou provždy vymanit.
Mailat sought escape from his Romanian misery and his Romanian past, but could not imagine that he would find in an Italian refugee camp as much misery as before; that the image in the mirror of his daily new life would be that of a killer.
Mailat hledal únik ze svého rumunského neštěstí a své rumunské minulosti, avšak nedokázal si představit, že v italském uprchlickém táboře najde stejně velké neštěstí jako předtím - že obraz v zrcadle jeho každodenního nového života bude obrazem vraha.
He cannot escape this responsibility even if the perpetrators are identified and prosecuted.
Této odpovědnosti nemůže uniknout, ani když jsou pachatelé odhaleni a soudně stíháni.

Are you looking for...?