English | German | Russian | Czech

accomplishment English

Translation accomplishment in Czech

How do you say accomplishment in Czech?

Examples accomplishment in Czech examples

How do I translate accomplishment into Czech?

Movie subtitles

This is a great accomplishment.
To je ohromný výkon.
But you must be happy with your accomplishment.
Ale musíte být velice spokojen.
Now, what do you consider your best physical. or athletic accomplishment?
Tak, co považujte za svůj nejlepší tělesný. nebo atletický výkon?
However the most important accomplishment that came out of this entire operation was your successful demonstration of an experimental weapon.
tak či onak největší úspěch, který vzešel z této celé operace byla vaše úspěšná demonstrace experimentální zbraně.
An accomplishment to be written in the annals of the sea.
Byl to výkon hodný zapsání do análů oceánské plavby.
I never disputed theskill and accomplishment of Mr Yale.
Nikdy jsem nepochyboval o schopnostech a postupech pana Yale.
Studies tough enough with an instructor in college, but self-taught in a cell, an accomplishment that staggers imagination.
Studia jsou těžká s profesorem na univerzitách, ale samoučení ve vězení, Úspěchy daleko za hranicí přestavivosti.
That's an accomplishment in itself, you know.
To je samo o sobě úspěch.
There's such a thing as learning and accomplishment.
Jsou zde i takové věci, jako vzdělání a znalosti.
Accomplishment?
Znalosti?
A rather dubious honor when you consider that the accomplishment is predicated on the fact that you chose the wrong automobile.
Poměrně pochybná čest, vzhledem k tomu, že jste toho dosáhla tím že jste si vybrala špatný automobil.
He's your accomplishment.
Je to tvůj výtvor.
Do you deny that the righteous man has sufficient grace for the accomplishment of good?
Popíráte že člověk, když je zkoušen, nemá milost učinit dobrý skutek?
It's a primitive accomplishment.
Je to primitivní záležitost.

News and current affairs

His administration has been inept, corrupt, and without accomplishment.
Jeho administrativa se projevila jako neobratná, zkorumpovaná a neúspěšná.
Perhaps the greatest accomplishment of capitalism was in transforming the workplace from one of routine, and thus boredom, into one of change, mental stimulus, challenge, problem solving, exploration, and sometimes discovery.
Možná největšího úspěchu dosáhl kapitalismus při proměně pracoviště zampnbsp;rutinního a tím i nudného místa vampnbsp;místo plné změn, duševních podnětů, výzev, řešení problémů, bádání a někdy i objevů.
The first distinct accomplishment of the Clinton Administration was to adopt some key mainstream choices of economic policymaking.
Prvním výrazným úspěchem Clintonový vlády bylo přijetí několika hlavních směrů hospodářské politiky.
But this overlooks the Lima agreement's greatest accomplishment: It ends the longstanding division of the world into only two kinds of countries, developed and developing.
Tento postoj ovšem přehlíží největší úspěch dohody z Limy: ukončuje dlouhodobé dělení světa na pouhé dva typy zemí, rozvinuté a rozvojové.
The story of how we became who we are needs to accommodate our sense of tribal solidarity and accomplishment.
Příběh o tom, jak jsme se stali tím, čím jsme, musí uspokojovat náš pocit kmenové pospolitosti a úspěchu.
To an amazing extent, he reached out to experts in many areas, choosing professionals of impeccable reputations for probity and accomplishment, rather than politicians eager for patronage.
Oslovil odborníky z mnoha oblastí a rozhodl se pro bezúhonné a schopné profesionály namísto politiků dychtících po sympatii voličů.
Simply agreeing to an agenda for follow-up meetings would be an accomplishment.
Úspěchem by byl již prostý souhlas s agendou návazných jednání.
That is quite an accomplishment.
To je docela slušný kousek.
In a recent personal interview in his Frankfurt office, I asked Duisenberg what had been his single most important accomplishment in office.
Nedávno jsem se Duisenberga při osobním rozhovoru v jeho frankfurtské kanceláři zeptal, co pokládá za svůj nejvýznamnější úspěch ve funkci.
But it was no single accomplishment that made Duisenberg's term in office a success.
Nebyl to však jen tento jediný splněný úkol, co přispělo k úspěchu Duisenburgova působení ve funkci.
And the government and international health officials have agreed on a plan to stop polio transmission in Pakistan completely by the end of 2014 - a historic accomplishment that would be a huge source of national pride.
Nadto se vládní a mezinárodní zdravotničtí představitelé domluvili na plánu, který šíření obrny v Pákistánu do konce roku 2014 zcela zastavit - což by představovalo historický úspěch, který by byl zdrojem značné národní hrdosti.
This is an accomplishment considering that Russia never had historical experience with any sort of democracy or market system.
Je to úspěch, uvážíme-li, že Rusko nemá žádnou historickou zkušenost s jakoukoli demokracií či tržním hospodářstvím.

Are you looking for...?