English | German | Russian | Czech

accomplice English

Translation accomplice in Czech

How do you say accomplice in Czech?

accomplice English » Czech

spoluviník spolupachatel komplic

Examples accomplice in Czech examples

How do I translate accomplice into Czech?

Movie subtitles

If C.C. is my accomplice, then I have to use that.
Jestli je C.C. můj komplic, tak to musím použít.
Or at the very least an accomplice.
Nebo přinejmenším komplice.
But they found in the clothes the papers in the name of lady Beltham who was accomplice of the murderer Gurn, who escaped Sante on the morning of his execution.
V oblečení však byly nalezeny doklady na jméno lady Belthamové, komplice vraha Gurna, který uprchl z věznice Sante, ráno před provedením popravy.
Compromised by her accomplice and lover Gurn in assassination of her husband lord Beltham, lady Beltham was discharged for lack of proof.
Madam Belthamová, kompromitována svým komplicem a milencem Gurnem ohledně vraždy jejího manžela lorda Belthama, byla propuštěna pro nedostatek důkazů.
The secret agent who was your accomplice confessed everything before killing himself.
Tajný agent, který byl váš komplic, se před sebevraždou ke všemu přiznal.
Every crook is his accomplice.
Drží s ním celé podsvětí.
Did you read a story in your paper about a Negro named Pinky. who's going to be hanged in a few days as an accomplice in the express robbery?
Četl jsi ve svých novinách článek o černochovi jménem Pinky,. který být během pár dní popraven jako spoluúčastník vlakové loupeže?
Your accomplice could've shot Wilson, couldn't he?
Váš spoluviník mohl Wilsona zastřelit, že ano?
Frank James admits that with an unknown accomplice, he broke into the express office. cracked open the strongbox and escaped with the contents.
Frank James připouští, že se s nejmenovaným komplicem vloupal do kanceláře expresní služby,. vylomil trezor a uprchl i s jeho obsahem.
She may be an accomplice.
Nebo to dokonce sama udělala. by to nepřekvapilo.
I was drugged tonight to the point of death, and I insist upon the arrest of the criminal and his accomplice.
Dnes mne omámili, a málem to byla moje smrt. Trvám na zatčení pachatele a jeho spoluvinice.
Bing him to and find out whee his accomplice is.
Proberte ho a zjistěte, kde komplice.
His accomplice's desciption is on the cicula, on the desk.
Popis komplice je v oběžníku na stole.
To perfect the scheme, my second idea was to find an unblinking accomplice among the criminals invited here for punishment.
Abych tento plán zdokonalil, potřeboval jsem najít partnera mezi pozvanými zločinci, což byla myšlenka číslo dvě.

News and current affairs

Short of this, the West will most likely end up as an accomplice to Egypt's continuing downward spiral into violence and economic collapse.
Nebude-li jej Západ ctít, se vší pravděpodobností ponese spoluvinu za pokračující spirálovitý propad Egypta do násilí a hospodářského rozvratu.
One year ago, the US tried to bully the world into supporting an unprovoked war, claiming that anybody who didn't believe in Iraq's weapons of mass destruction was either a fool or an accomplice of terrorists.
Před rokem se USA pokusily násilně přimět svět k podpoře nevyprovokované války tvrzením, že každý, kdo nevěří v existenci iráckých zbraní hromadného ničení, je buďto blázen, anebo komplic teroristů.
It is the West's acceptance of corruption - either open or tacit - that makes it an accomplice to too many nefarious regimes, and makes its espousal of democratic principles appear either hypocritical or contradictory.
Právě akceptování korupce - otevřené, anebo skryté - činí ze Západu komplice příliš mnoha zločinných režimů a způsobuje, že jeho hájení demokratických principů buďto vyznívá pokrytecky, anebo samo sobě odporuje.

Are you looking for...?