English | German | Russian | Czech

расстановка Russian

Meaning расстановка meaning

What does расстановка mean in Russian?

расстановка

действие по значению гл. расстановить порядок, последовательность в размещении чего-либо короткие перерывы при произнесении или в совершении, исполнении чего-либо

Translation расстановка translation

How do I translate расстановка from Russian into English?

Synonyms расстановка synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as расстановка?

Examples расстановка examples

How do I use расстановка in a sentence?

Movie subtitles

Та же расстановка, что и в Дюранго?
Same setup as Durango?
Та же расстановка, что и в Дюранго?
Yeah. Why not?
Хорошая расстановка.
Good formation.
Расстановка сил меняется.
The balance of power is changing.
Расстановка сил меняется!
The advantage shifts.
Как видите, у них вполне стандартная расстановка.
Now, as you can see, they're running a standard wishbone.
Расстановка сил изменилась.
Power has changed.
Как тебе такая расстановка сил? - Заткнитесь.
Odds don't sound as good now, do they?
И. эта расстановка столов просто нелепа.
And. These seating assignments are ridiculous.
Например, расстановка вещей. и.. уборка вещей.. и складирование вещей в ящики.
Like organize stuff, and. and clean stuff, and put things in containers.
Классическая расстановка.
That's a classic gang jump in.
Расстановка сил поменялась.
Force the turnover.
Первая расстановка, только чисто.
Get in the first formation. Make sure it's clean.
Расстановка сил меняется.
The power to choose shifts.

News and current affairs

Расстановка стран ЕС на кольцах вокруг ядра будет преходящей, при этом цель заключается в том, чтобы способствовать полному сближению.
The positioning of EU countries on the rings around the core would be transitory, with the aim being to facilitate overall convergence.
Но продолжающийся дисбаланс и избирательная расстановка акцентов различными государствами в отношении трёх краеугольных камней Договора наносит ущерб единству, в котором нуждается режим ДНЯО.
But a continuing imbalance and selectivity in the emphasis placed by different states on the Treaty's three pillars damages the unity that the NPT regime needs.
Эта расстановка на протяжении последних 60 лет менялась постоянно, и за это время между основными игроками - Египтом, Ираком, Саудовской Аравией, Сирией, Израилем и Ираном - возникали и распадались союзы.
That map has been in constant flux for the last 60 years, during which the main players - Egypt, Iraq, Saudi Arabia, Syria, Israel, and Iran - have formed and broken alliances.
Сейчас эта расстановка нарушена после очередного цикла правосудия победителей.
That arrangement has now come unglued following another cycle of victors' justice.

Are you looking for...?