English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB расставить IMPERFECTIVE VERB расставлять

расставить Russian

Meaning расставить meaning

What does расставить mean in Russian?

расставить

разместить, расположить каким-либо образом, в каком-либо порядке распределить для исполнения обязанностей, работы (людей) установить, расправив, развернув что-либо сложенное или свёрнутое раздвинуть, увеличив расстояние между чем-либо Он расставил ноги и так крепко упер их в палубу, что они словно корнями вросли в просмоленные доски, лопатистый конец весла уперся в покатый борт за спиной, надежно подпирая и без того крепкое тело. швейн. расширить, выпустив зашитое или вставив, вшив дополнительные куски материала

Translation расставить translation

How do I translate расставить from Russian into English?

расставить Russian » English

sort place order

Synonyms расставить synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as расставить?

Examples расставить examples

How do I use расставить in a sentence?

Simple sentences

Вы можете расставить для меня эти цветы?
Can you arrange these flowers for me?
Мне надо расставить приоритеты.
I have to prioritize.
Нам нужно расставить приоритеты.
We need to prioritize.
Нам нужно расставить приоритеты.
We need to prioritize things.

Movie subtitles

Я хотела расставить цветы, повесить на кухне новые занавески.
I wanted flowers around and fresh curtains in the kitchen.
Необходимо расставить дополнительные стулья в зале.
They're putting additional chairs in the auditorium.
Насколько нужно расставить платье?
Now, what size do you want to be?
Мобилизовать пятьсот полицейских, расставить по целому кварталу Парижа.
To deploy almost 500 men. To blanket an entire Paris neighborhood.
Мне посоветовали так всё расставить.
I was told to fit it like this.
Ты должен расставить часовых на ночь.
You'll need to keep sentries posted all through the night.
Напрасно вы боитесь проблем. Они помогают все расставить по местам.
Nothing like a little disaster for sorting things out.
Вы пытались расставить мне ловушку. - Что сделать?
You tried to trap me.
Помогу накрыть на стол, расставить блюда.
I'll help you dish things out.
У меня не было времени всё расставить, но я думаю, это будет красиво смотреться на шкафу.
Where? His face? His suit?
Мне не составило никакого труда расставить вам мебель.
I really didn't mind arranging the furniture.
Лицом к стене, ноги расставить!
Lean, motherfuck! Spread!
Важней всего расставить хорошо!
It is very important to serve the table well!
Я отмечаю, как расставить блюда.
I mark the placement of dishes.

News and current affairs

Главное сейчас правильно расставить наши приоритеты.
The key now is to get our priorities right.

Are you looking for...?