English | German | Russian | Czech

прибежище Russian

Meaning прибежище meaning

What does прибежище mean in Russian?

прибежище

место, где можно скрыться, укрыться, найти приют, убежище Сновидный мир становится для депрессивного человека последним прибежищем смысла. нечто

Translation прибежище translation

How do I translate прибежище from Russian into English?

Synonyms прибежище synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as прибежище?

Examples прибежище examples

How do I use прибежище in a sentence?

Simple sentences

Разговор о погоде - последнее прибежище лишённого воображения человека.
Conversation about the weather is the last refuge of the unimaginative.
Нелогичное умозаключение - последнее прибежище пустомели.
Non sequitur is the last resort of the inane.
Патриотизм - последнее прибежище негодяя.
Patriotism is the last refuge of a scoundrel.

Movie subtitles

Этот вздор насчёт мисс Мор в парке и в бассейне ваш ум разлагается, находит прибежище в сознании.
This nonsense about Miss Moore at the park and in the swimming pool. it's a deterioration of the mind, escape into fantasy.
Прибежище для странников?
Is it a private residence?
Скорее, странное прибежище.
It's a little strange.
Когда бедная маман ожидала очередного ребенка и нуждалась в прибежище она крала кусок хлеба и попадала в тюрьму.
Whenever poor Mama expected another baby, and consequently needed shelter, it was her custom to steal a loaf of bread and go to prison.
Давайте будем думать о другом прибежище.
We'd better start thinking of some other place.
Это последнее прибежище негодяев.
He said it was the last refuge of a scoundrel, sir.
Изможденный, он наконец нашел прибежище.
Exhausted, he finally found refuge.
После падения Дома нашего клана я переехал в Эдо и нашел прибежище в неприглядной обители.
After the fall of my master's house, I moved here to Edo and found shelter in a back-alley tenement.
Последнее прибежище восставших против римлян.
It was the last stronghold of our revolt against the Romans.
Раньше, до того, как МакКенна покинул территорию, у Колорадо было прибежище в небольшом каньоне.
In the old days, before Mackenna ran him out of the territory Colorado had a hideout in a little box canyon.
Здесь, вероятно, была пещера, где Изабелла искала прибежище от Манфреда.
This here was quite likely the cavern where Isabella sought refuge from Manfred.
Вы никогда не задумывались в минуты духовного голодания, что душа может найти прибежище в дереве?
Don't you think that in periods of spiritual starvation. that the soul might take refuge in a tree. a stone?
На самом деле, мне хватило бы любое указание, что мы не единственные оставшиеся в живых люди в этом жалком деревянном прибежище.
In fact, I'd settle for some indication we weren't the only people left alive in this miserable tree sanctuary.
Ты помнишь свое старое прибежище?
Do you remember your old abode?

News and current affairs

Индия дала прибежище спасающимся студентам и предоставила базу для их движения сопротивления (вместе с некоторой финансовой помощью), а также поддержало газету и радиостанцию, которая доносила голос демократии.
India gave asylum to fleeing students and a base for their resistance movement (along with some financial help), and supported a newspaper and a radio station that propagated the democratic voice.
Если, как предположил Сэмюэл Джонсон, патриотизм - последнее прибежище для негодяев, то самозащита - это последнее прибежище для агрессоров.
If patriotism is, as Samuel Johnson suggested, the last refuge of a scoundrel, then self-defense is the last refuge of an aggressor.
Если, как предположил Сэмюэл Джонсон, патриотизм - последнее прибежище для негодяев, то самозащита - это последнее прибежище для агрессоров.
If patriotism is, as Samuel Johnson suggested, the last refuge of a scoundrel, then self-defense is the last refuge of an aggressor.
Здесь через границы идут потоки беженцев, пираты похищают суда, находят себе прибежище террористы, - так что, хотя пути развития Африки могут быть лишь её собственным делом, очевидно, что её проблемы касаются не только её.
With refugees spilling over borders, pirates hijacking ships, and terrorists finding shelter, it is clear that, although Africa's solutions are its own, its problems are not.
Однако многие политики правого крыла, по-видимому, предпочитают искать прибежище в популизме, национализме и ностальгии.
Many right-wing politicians, however, appear to prefer taking refuge in populism, nationalism and nostalgia.

Are you looking for...?