English | German | Russian | Czech

корысть Russian

Meaning корысть meaning

What does корысть mean in Russian?

корысть

жажда наживы Алчность богатства, жадная корысть с каждым днем разрастаются в омраченной душе его… Кроме этих страшных язв войны, этой грубой и явной несправедливости, Александра смущала та ужасная ложь и бесстыдная корысть, которыми обычно руководствовались политики всех рангов и всех национальностей. устар. доход, прибыль, выгода Большой брат Липоксай и средний Арпоксай покушались один за другим взять себе в корысть оные золотые вещи, однако оба не могли получить для огня, круг них пылающего. Корыстолюбцы во всех своих делах смотрят на корысть, и за то не принимаются, от чего не надеются себе прибытка получить.

Translation корысть translation

How do I translate корысть from Russian into English?

Synonyms корысть synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as корысть?

Examples корысть examples

How do I use корысть in a sentence?

Movie subtitles

Удивительно, граждане, что сквозь эти речи пробивается какая-то скрытая личная корысть. Нет широкого общественного взгляда на развитие города.
Citizens, your comments lack wider vision and a long-term social approach to the development of your town.
Я просил увидеть какое-нибудь чувство. по поводу этой смерти. а ты показал мне жадность и корысть.
I ask to see some emotion for this man's death and you show me only greed and avarice!
Была ли у нас корысть?
Were we hard-nosed? Yeah.
Самолюбие, заблуждение, корысть.
Pride, Delusion, greed.
Корысть.
Avarice.
Это корысть, и она опасна, Рэй.
That is self-serving and it's damaging, Ray.
Благоразумие - возможно, а вот корысть - вряд ли.
Caution maybe. Self-interest is not.
Я верю в корысть.
I believe in the profit motive.
Ею управляет скрытая корысть.
She has a sort of bland efficiency.
Нам то от этого какая корысть?
What good does that do us?
В чем корысть?
Who gains?
Он использует человеческую корысть. и бюрократические интересы.
He thrives on human self-interest and bureaucratic complacency.
Здесь будут корысть и зависть.
It's gonna be about greed and jealousy.
Или это корысть?
Was it greed?

Are you looking for...?