English | German | Russian | Czech
B1

знаменитый Russian

Meaning знаменитый meaning

What does знаменитый mean in Russian?

знаменитый

пользующийся широкой известностью, прославленный прост., фам. выдающийся, замечательный, превосходный прославленный, пользующийся очень большой известностью

Translation знаменитый translation

How do I translate знаменитый from Russian into English?

Synonyms знаменитый synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as знаменитый?

Examples знаменитый examples

How do I use знаменитый in a sentence?

Simple sentences

Голубь - знаменитый символ мира.
The dove is a famous symbol for peace.
Этот знаменитый дирижёр живёт в Нью-Йорке.
The famous conductor lives in New York.
Это знаменитый дом.
That house is famous.
Человек, живущий по соседству с нами, знаменитый актёр.
The man who lives next door to us is a famous actor.
Я знаменитый артист.
I am a famous actor.
Он знаменитый композитор.
He is a famous composer.
Он знаменитый художник.
He is a famous artist.
Знаменитый пианист улыбнулся.
The famous pianist smiled.
Он знаменитый художник.
He is a famous painter.
Он тот самый знаменитый актёр, который недавно получил премию.
He is the same famous actor who recently won an award.
Это знаменитый дом.
This house is famous.
Он всемирно знаменитый писатель.
He's a world-famous writer.
Знаменитый отель был практически уничтожен сильным пожаром.
The famous hotel was practically destroyed by a large fire.
Том знаменитый.
Tom's famous.

Movie subtitles

ЮВЕЛИР АРЕСТОВАН Дерзкая кража была обнаружена только когда мистер Уоллес Джек. посетил ювелирную лавку по адресу ул. Жакоб 23, в которой он оставил свой знаменитый алмаз для оправки.
JUWELER ARRESTED This daring theft was discovered only when Mr. Wallace Jack called at the jeweler's shop at 73 rue Jacob, where he had left his famous diamond to be reset.
Моррис проводит свой знаменитый удар левой, он пытается боксировать технично.
Morris is using his famed left trying a little scientific punch in this round.
Это тот самый знаменитый мистер Треверс из Америки?
But is that the Mr. Travers, the well-known American gentleman, sir?
Это знаменитый Мартин - Детское Личико.
Say, that was a nice haul, kid.
А вы знаменитый Ринго Кид?
So you're the notorious Ringo Kid.
Так это вы, знаменитый доктор Джекилл.
So it's you, sir. So you are the famous Dr. Jekyll.
И наш знаменитый гость.
And our star guest.
Я знаменитый Лала-Пур!
I'm the famous Lalah-Poor!
Знаменитый профессор Фалес покажет вам. чудеса магии.
The renowned Professor Thales will perform for you. amazing feats of magic.
Мой знаменитый тайник.
My famous hiding place.
Да будет тебе известно, что я знаменитый мудрец, лекарь и звездочет.
Let it be known to you, that I am a famous sage, healer and astrologer.
Справа мы видим знаменитый. пыточный инструмент. Желая получить признание, палач вздергивал человека на дыбу и ждал, пока кости несчастного выскочат из суставов.
Moving to our right, we have a model of the famous rack. the instrument of torture upon which prisoners were stretched. their limbs being frequently torn from their sockets. in an effort to extract a confession from them, true or false.
Самый знаменитый бриллиант в мире.
It's the most famous diamond in the world.
А сейчас - знаменитый заезд на осле по кличке Бимбо.
Up next is the famous ride on the donkey Bimbo!

News and current affairs

Подобным образом, несколько лет назад весь мир был шокирован новостью о том, что знаменитый итальянский писатель Игнасио Силоне в молодости сотрудничал с фашистской полицией.
Similarly, a few years ago, the world was shocked to learn that famous Italian writer Ignazio Silone had, in his youth, collaborated with the fascist police.
Деви Шетти, знаменитый кардиохирург из Бангалора, осуществляет лечение индийцев через группу своих больниц Нарайяна.
Devi Shetty, a celebrated cardiac surgeon in Bangalore, brings health relief to India's masses through his Narayana group of hospitals.
Когда правительство все-таки не пошло на уступки, 50 000 человек вышли на знаменитый Великий колесный путь, по направлению к Исламабаду, им потребовалось 36 часов, чтобы совершить 300-километровый поход.
When the government did not oblige, 50,000 people set out on the fabled Grand Trunk Road to Islamabad, taking 36 hours to complete the 300-kilometer trek.
Когда обнаружилось, что на государственном кирпичном заводе в уезде Хундун провинции Шаньси использовался рабский труд, я вспомнил знаменитый эпизод из пекинской оперы.
When a government-run brick plant in Hongdong County of Shanxi Province was revealed to be using slave labor, a famous episode from a Beijing opera flashed through my mind.
Было бы полезно в нынешней обстановке страха вспомнить знаменитый случай языка вражды в США.
It would be useful in the current climate of fear to recall a famous hate-speech case in the US.
В ноябре скончался самый знаменитый и влиятельный американский экономист минувшего столетия.
The most famous and influential American economist of the past century died in November.
Оппонентом Хаксли был князь Перт Кропоткин - бывший паж русского царя, натуралист и, по утверждениям, самый знаменитый анархист 19-го века.
Huxley's opponent was Prince Peter Kropotkin, ex-page to the Czar of Russia, naturalist, and arguably the most famous anarchist of the nineteenth century.
В начале 1970-х годов более умеренные политики получили дивиденды от начатого сближения с США, кульминацией которого стал знаменитый визит Никсона в Китай в 1972 году.
In the early 1970's, moderates gained by engineering a rapprochement with the US, capped by Nixon's famous visit to China in 1972.
Послание в СМИ было одним из постоянных ворчаний и упрёков, таких как знаменитый репортаж, в котором утверждалось (незаслуженно), что одинокая пожилая женщина с большей вероятностью может стать террористкой, чем замужняя.
The message from the media was one of constant nagging and blame, such as the famous Newsweek cover that asserted (wrongly) that an older single woman had more likelihood of being in a terrorist attack than of finding a husband.

Are you looking for...?