English | German | Russian | Czech

жулик Russian

Meaning жулик meaning

What does жулик mean in Russian?

жулик

вор, занимающийся мелкими кражами человек, склонный к мошенничеству; плут мошенник, плут

Translation жулик translation

How do I translate жулик from Russian into English?

Synonyms жулик synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as жулик?

Examples жулик examples

How do I use жулик in a sentence?

Simple sentences

Том не жулик.
Tom isn't a crook.
Он жулик.
He's a trickster.
Этот парень - жулик.
This guy is a crook.
Тот парень - жулик.
That guy is a crook.
Том жулик.
Tom is a con man.
Том - жулик.
Tom is a con man.
Том жулик.
Tom is a crook.
Он просто мелкий жулик, если бы он был чуть более дерзким, то мог бы стать авторитетом.
He's just a small-time thug, but if he had just a little more moxie, he could be a big-time boss.
Том жулик.
Tom is a scammer.
Проклятый жулик! Ты в самом деле думал, что обманешь меня?
Damn rascal! Did you really think you were going to trick me?

Movie subtitles

Я скажу, почему. Вы сами жулик.
I'll tell you why, you crook, you.
Эту зараженную чумой бурду, жулик!
This plague-ridden concoction, you swindler!
А вы, жулик-ханжа!
As for you, you sanctimonious swindler!
Самодовольный жулик.
He was a vain, double-crossing heel.
Я бы сказал, что ты грязный жулик и обманщик.
I'd say you were a dirty, double-dealing liar, and I'd be right.
Неблагоразумный безрассудный жулик, который подбивает саксов, по всему графству, против властей.
An impudent, reckless rogue.. whogoesaroundthe shire stirring up the Saxons against authority.
Ты, жулик! Ты не тронешь нас!
You're not going to harm my lamb, my honeysuckle.
Итак, сэр жулик, кто вы такой?
Well, sir rascal, tell me, who are you?
Его обвиняет жулик Даймонд Луи?
And who accused him? -Diamond Louie, the biggest crook in town. -I know.
Только дешёвый жулик попросит так много.
Only a cheap chiseler would ask that much.
Подлый жулик.
You're a cheap, crooked grafter.
Жулик!
Remember who you are!
Я говорил тебе, что эта старая крыса - жулик.
I told you that old flea-bitten weasel was a crook.
Жулик!
Cheat!

Are you looking for...?