English | German | Russian | Czech

Stick German

Meaning Stick meaning

What does Stick mean in German?

Stick

chip kurz für Kartoffelstick (meist Plural): vierkantiges, frittiertes oder gebackenes Stück Kartoffel Zum Mittag er eine Tüte Sticks. kurz für USB-Stick: Speicherchip und USB-Schnittstelle in einem stabförmigen Gehäuse Ich brauche einen Computer, mit dem ich auf meinem Stick arbeiten kann.

Translation Stick translation

How do I translate Stick from German into English?

Stick German » English

chip

Examples Stick examples

How do I use Stick in a sentence?

Simple sentences

Das Foto ist auf dem USB-Stick.
The photograph is on the USB stick.

Movie subtitles

Hey, Stick, Pause!
Have a good meal!
Look at that Stick-Pin!
Look at that stick pin!
Kein Stick, kein Joint, kein einziger Zug.
Not a stick, not a spliff, not even a puff.
Drogenkonsumenten nennen Marihuana-Zigaretten. Reefer, Stick, Roach, Joint.
Among users of the drug, a marijuana cigarette is referred to as reefer, stick, roach, joint.
Stick.
Stick.
Diese Architektur nennt man Stick.
The architecture's called stick.
Der Stick war angeschnitten, und ich möchte herausfinden, wer ein Motiv dafür hatte.
Well, somebody cut that rope and I'm just trying to find out who had a reason.
Stick sie schien dich zu kennen.
Stick, she seemed to know you.
Stick hat recht. Da war was merkwürdig an dem Mann.
There was something different about that man.
Stick!
Stick.
Stick!
Stick!
Dieses Gras ist besser als ein Thai-Stick und schmeckt wie Oregano.
This grass made Thai stick taste like oregano.
Aber wir müssen zum Broom Stick Crack freeclimben.
But we'd have to free climb Broomstick Crack to get to it.
Stick, bist du es?
Is that you, Slick?

stick English

Translation Stick in German

How do you say Stick in German?

Examples Stick in German examples

How do I translate Stick into German?

Simple sentences

You must stick to your promise.
Sie müssen Ihr Versprechen halten.
You must stick to your promise.
Du musst dein Versprechen halten.
Stick the bag down under the seat.
Leg die Tasche unter den Sitz.
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
Was auch immer geschieht, ich werde bis zum bitteren Ende an meinen Prinzipien festhalten.
Once you have decided to do something, stick to it.
Wenn du dich entschieden hast, etwas zu tun, bleib dabei.
Stick a notice on the board.
Häng eine Notiz am Brett aus!
You and I must stick close, back to back.
Du und ich müssen uns eng aneinanderheften, Rücken an Rücken.
Don't stick your nose into my personal affairs.
Steck deine Nase nicht in meine Angelegenheiten.
Make a few good friends and stick to them.
Schließe einige wenige Freundschaften und halte dich an diese.
My grandfather cannot walk without a stick.
Mein Opa kann nicht ohne Stock gehen.
He beat on a drunken man with his stick.
Er schlug einen Betrunkenen mit seinem Stock.
He supported himself with a stick.
Er stützte sich auf einen Stock.
He can't stick to anything very long.
Er bleibt nie lange am Ball.
He beat the dog with a stick.
Er schlug den Hund mit einem Stock.

Movie subtitles

It's been really hard and it's gonna be a fight, but, um, I hope that you guys stick by her through this.
Es wird hart und ein Kampf werden, aber ich hoffe, dass ihr ihr beistehen werdet.
Really stick it to him now.
Weiter so. Nerve ihn mehr!
Fifty strokes with a stick!
Fünfzig Stocke!
Please stick to the facts.
Bleiben Sie bei den Tatsachen.
Stick to the facts directly related to the crime and, again, address the jury.
Bleiben Sie bei den Tatsachen des Verbrechens und sprechen Sie zu den Geschworenen.
The Cameron tribe must stick together.
Der Cameron-Stamm muss zusammenhalten.
You're a-going to stick.
Sie werden dran bleiben.
You stick around.
Du kannst bleiben.
You'd better stick with me.
Bleib lieber bei mir.
I guess I'll stick to them from now on.
Die trage ich jetzt immer.
Come on, stick them up.
Pfoten hoch!
Just stick here.
Bleib einfach hier.
If you know what's good for you, you'll stick with me.
Ihr bleibt, wenn euch euer Leben lieb ist.
You stuck by me, and I'll stick by you.
Du hältst zu mir und ich werde zu dir halten.

News and current affairs

For this, governments must deploy both the carrot and the stick.
Zu diesem Zweck müssen Regierungen sowohl Zuckerbrot als auch Peitsche einsetzen.
In turn, the stick is needed to ensure that these incentives do not lock in unproductive and wasteful investments.
Umgekehrt ist die Peitsche erforderlich, um sicherzustellen, dass solche Initiativen nicht Investitionen unproduktiv und verschwenderisch binden.
The West must stick with Afghanistan until its reconstruction is established.
Der Westen muss Afghanistan beistehen, bis der Wiederaufbauprozess greift.
Arab extremists launched attacks against Israelis civilians, in part to show moderates on both sides that compromise would not stick.
Auf der anderen Seite griffen arabische Extremisten israelische Zivilisten an, teilweise um zu zeigen, dass der von den gemäßigten Kräften ausgehandelte Kompromiss nicht halten würde.
Would it stick to its long-term mission in the face of inevitable attacks?
Würde sie angesichts unvermeidlicher Anschläge an ihrer Mission festhalten?
The Kanjorski Amendment is a very big stick.
Der Kanjorski-Zusatz ist ein sehr großer Knüppel.
For the regime to embrace peoples it has excluded, it must agree on inclusiveness--and the tolerance of non-Wahhabi forms of Islam--as a survival strategy and stick to it.
Um Leute aufzunehmen, die sie zuvor ausgegrenzt hatte, muss das Regime der Integration und der Duldung nicht-wahhabitischer Formen des Islam zustimmen, und zwar als einer Frage des Überlebens, und sie muss daran festhalten.
Japan's government in particular needs to identify a coherent Asia strategy and stick to it, instead of leaning towards China one minute, and America the next.
Vor allem die japanische Regierung muss sich mit einer einheitlichen Asien-Strategie identifizieren und sie auch befolgen, anstatt sich einmal in Richtung China zu wenden und im nächsten Moment in Richtung Amerika.
But in that effort, India must contend with its neighbor, China, which speaks with a louder voice and carries a larger stick.
Aber dabei muss Indien mit seinem Nachbarn China konkurrieren, der mit lauterer Stimme spricht und nachdrücklicher agiert.
When people are fearful, they tend to be more risk-averse and thus more likely to stick with the status quo.
Wenn Menschen Angst haben, neigen sie dazu, Risiken zu vermeiden und lieber beim Status Quo zu bleiben.
It is, after all, fair to question whether donor countries will stick to these commitments and, indeed, whether conditions in partner countries will permit them to.
Man kann schließlich zu Recht fragen, ob die Geberländer sich an diese Verpflichtungen halten werden, und auch, ob die Bedingungen in den Partnerländern ihnen dies gestatten werden.
Indeed, he described sitting on the back of a motorcycle with a stick to command police forces to suppress the massive demonstrations.
Er hat tatsächlich beschrieben, wie er mit einem Stock auf dem Sozius eines Motorrades gesessen und die Polizeikräfte bei der Unterdrückung der massiven Demonstrationen befehligt hatte.
There are now serious concerns that the so-called dark greens - the harder-line faction in Taiwan's pro-independence pan-green political camp - will seize this issue as a stick with which to beat President Chen.
Momentan gibt es ernsthafte Befürchtungen, dass die so genannten Dunkelgrünen - die Hardliner in dem für die Unabhängigkeit eintretenden Pan-Grünen-Bündnis - diese Frage dazu benützen werden, um gegen Präsident Chen vorzugehen.
On Dodd-Frank, Democrats - including Obama - are apparently of two minds on the extent to which they should stick up for their own reforms.
Was Dodd-Frank angeht, so sind sich die Demokraten - und das schließt Obama ein - anscheinend unschlüssig über das Ausmaß, in dem sie sich für ihre eigenen Reformen stark machen sollten.

Are you looking for...?