English | German | Russian | Czech

Hülse German

Meaning Hülse meaning

What does Hülse mean in German?

Hülse

pod länglicher, runder, innen hohler Gegenstand, in den man etwas einstecken kann Die Landkarte können wir rollen und dann in die Hülse stecken. pod längliche Schale, in der die Früchte enthalten sind, z. B. von Bohnen oder Erbsen Die Hülsen muss man öffnen, um die Bohnen herauszunehmen.

Translation Hülse translation

How do I translate Hülse from German into English?

Synonyms Hülse synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Hülse?

Examples Hülse examples

How do I use Hülse in a sentence?

Movie subtitles

Eine leere Hülse.
One shell empty.
Ich frage mich, warum ich diese Hülse in mein Gewehr tat.
I wonder why I put that shell in my gun.
Mrs. Prentice sagt, dass ich, wie ihr Mann. die kaputte Hülse eines Mannes sei, ohne Erinnerung daran, wie es ist. eine Frau so zu lieben, wie ihr Sohn meine Tochter liebt.
Mrs. Prentice says that, like her husband I'm a burned-out shell of a man who cannot remember what it's like to love a woman the way her son loves my daughter.
Dies hier ist die kosmische Materie, eine Art Hülse.
This is the material cast off by the alien.
Vielleicht gibt es Fingerabdrücke an der Hülse. Der Lauf wurde abgewischt.
I might get lucky and lift a print off the metal part of the casing, but the pipe's been wiped.
Die Hülse vom Villa Massaker.
Cartridge A, from the villa massacre.
Die Hülse, die beim Blechschmied gefunden wurde.
Cartridge C, found in the tinsmith's shop.
Mit der Hülse verschließen wir den Zahn.
Use the casing to cover the tooth.
Sieh, da ist eine Hülse.
Look, there's a pod.
Eine Hülse.
A cartridge.
Eine gekürzte 308er Hülse, damit sie in die 44er Magnum passt.
It's a.308 rifle shell cut to fit the.44.
Fielding hat die Hülse für Cain angefertigt.
Fielding made that casing for Cain.
Wieso taucht dann ein Mann in meinem Club auf mit einer Hülse aus einer meiner Waffen? Und wieso stellt er Fragen?
Then why is there a man in my club with shell casings from one of my guns asking questions?
Sogar mit der Hülse.
Right there on the bullet casing.

News and current affairs

Doch der Stabilitätspakt ist nur ein Hülse, die mit Inhalten gefüllt werden muss.
But the Stability Pact is merely a shell - it needs to be filled with content.
In den Außenministerien wurde aus diesem Ansatz der Stabilitätspakt formuliert, dessen Finanzierung aber von den Finanzministern abgelehnt wurde. Daher blieb dieser Pakt eine leere Hülse.
Foreign ministries translated that idea into the Stability Pact, but finance ministers refused to finance it, so the pact remained an empty shell.

Are you looking for...?