English | German | Russian | Czech

Enthüllung German

Meaning Enthüllung meaning

What does Enthüllung mean in German?

Enthüllung

unveiling Entschleierung eines Gegenstandes durch Entfernung bedeckender Materialien Die Enthüllung des Denkmals wird zur Eröffnung der Feier stattfinden. Aufdeckung von bis dahin geheimgehaltenen Informationen

Translation Enthüllung translation

How do I translate Enthüllung from German into English?

Synonyms Enthüllung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Enthüllung?

Examples Enthüllung examples

How do I use Enthüllung in a sentence?

Simple sentences

Es war für mich eine Enthüllung.
It was a revelation to me.
Gestern fanden die Enthüllung der Gründerstatue und die Eröffnung des Schulgebäudes statt.
Yesterday the unveiling of the founder's statue and the opening of the school building took place.
Die Enthüllung hat jeden überrascht.
The revelation took everyone by surprise.

Movie subtitles

Nein, Casimir, keine voreilige Enthüllung.
No, Casimir. No premature revelations!
Bereit für die große Enthüllung?
Ready for the unveiling?
Ich rufe Sie an, hole Sie ab, es folgt die Enthüllung.
I could call you, pick you up, have a big unveiling.
Bevor ich den Namen des Mörders verrate, werde ich die Fakten erklären, die mich zur Enthüllung seiner oder ihrer Identität führten.
Before I name the killer. I will explain to you the facts that led me to discover his. or her. identity.
Und Sie kennen meine Einstellung zur Enthüllung, wo das Gold ist.
And you understand my position about telling anybody where the gold is.
Sieh nur, liebliche Victoria, jetzt, wo die heiligen Fluten versickern, steht uns die letzte Enthüllung bevor - das Tor zur Ewigkeit.
Observe, my sweet Victoria, that as the sacred waters drain away the final revelation is before us - the gates to eternity.
Nach dieser Enthüllung danken wir Mademoiselle Baker, die jetzt in ihr Hotel gehen will.
On that little note of mystery, we'll let Miss Baker get to her hotel.
Lange genug fürchtete ich diese Enthüllung.
I have lived with the fear of discovery long enough.
Als diese Zeit für meinen Bruder Jim-Bob kam, brachte sie die Enthüllung eines lange gehüteten Geheimnisses mit sich.
When that time came for my brother Jim-Bob, it brought the unfolding of a long-kept secret.
Für Sie ist es vielleicht eine schockierende Enthüllung, dass es in Paraguay Nazis gibt, für mich ist es aber nichts Neues.
Mr. Kohler, it may be a blinding revelation to you that there are Nazis in Paraguay, but I assure you, it is no news to me.
Ja, zur feierlichen Enthüllung des Hunter Jetstar 6000.
Yes, for the formal unveiling of the HunterJetstar 6000.
Vom Anruf her hatte ich den Eindruck, dass es um eine Enthüllung ginge.
However, I got the impression from the telephone call that the story was an expose.
Ein Sprecher der Ratsversammlung sagte, diese Enthüllung würde seine Chancen für eine Wiederwahl nicht beeinträchtigen.
You touch her again, you won't need a social worker.
Also, meine Damen und Herren, die Enthüllung von Bundy.
Yeah, I love you, too. All right, ladies and gentlemen, the unveiling of Bundy.

News and current affairs

Dennoch ist die jüngste Enthüllung über die angebliche Mittäterschaft des tschechischen Schriftstellers Milan Kundera im Hinblick auf den Stalinismus lediglich die letzte Neuigkeit von der langen Halbwertzeit einer giftigen Vergangenheit.
Yet the recent revelation of the Czech writer Milan Kundera's presumed complicity in the face of Stalinism is but the latest of the long half-life of a toxic past.
In welchen Zusammenhang steht nun aber diese Vision mit dem Rücktritt von Petraeus, des bekannten, hochdekorierten Generals und ehemaligen CIA-Chefs, nach der Enthüllung seiner außerehelichen Affäre?
But how is this vision connected to the resignation of Petraeus, a storied and much-decorated general before he took over the CIA, following the revelation that he had an extra-marital affair?
Wichtiger noch war die Enthüllung von Mukhtar, dass Pakistan China selbst um den Bau des Marinehafens gebeten hatte.
More importantly, Mukhtar disclosed that Pakistan had asked China to begin building the naval base.
Die alarmierendste Enthüllung in diesem Bericht ist aber die atemberaubende Zahl von Fischen, die wir Menschen auf diese Art töten.
The most startling revelation in the report, however, is the staggering number of fish on which humans inflict these deaths.
Schon bald finanzierte er die Enthüllung einer Büste des ermordeten israelischen Ministerpräsidenten Yitzhak Rabin in Brasov in Transsylvanien.
He soon sponsored the unveiling of a bust of the assassinated Israeli premier Yitzak Rabin at Brasov in Transylvania.
In der Regierung ist jede Enthüllung per definitionem für irgendjemanden irgendwo im System peinlich.
In government, any leak is, by definition, embarrassing to someone, somewhere in the system.

Are you looking for...?