English | German | Russian | Czech

značně Czech

Meaning značně meaning

What does značně mean in Czech?

značně

very vyjadřuje velikou míru

Translation značně translation

How do I translate značně from Czech into English?

Synonyms značně synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as značně?

značně Czech » Czech

velmi velice významně podstatně docela

Examples značně examples

How do I use značně in a sentence?

Movie subtitles

To, že to ani nemůžete říct, je pro mne značně depresivní.
The fact that you guys can't even tell is really depressing.
Badatel se ukázal být značně nadaný a jeho učitelka neúnavná.
The explorer turns out to be quite gifted and his teacher indefatigable.
Abych byl zcela upřímný, ani vás nemám rád. značně.
To be perfectly frank, I dislike you. intensely.
Jistě víte, že v Anglii je rozvod samozřejmě. značně obtížný, pokud s ním manžel nesouhlasí.
Well, you understand that obtaining a divorce in England is a very difficult thing, unless the husband agrees to grant it.
Navíc, takové exkurze mohou být značně nebezpečné.
Also, such excursions can be extremely dangerous, sir.
To zní značně prospěšně.
Sounds extremely beneficial.
Slyšel jsem o Matsudairovi, daimjóvi, který značně volné morální zásady.
Lord Matsudaira, a daimyo, is a very promiscuous man.
myslel, že jednak byla značně nemovitá a také žena lehkých mravů.
I was of the impression she'd been a woman of very low estate and rather easy virtue.
Ráda o sobě tvrdí, že je značně kulturně vykořeněná, ale spíš si myslím, že žárlí na to, že Bern a jsme opravdu byli v hippies.
She likes to think of herself as being wildly countercultural. I think she's actually just jealous of the fact that Bern and I really were hippies, briefly.
Téměř okamžitě následoval objev hyperpohonu. díky čemuž byla poprvé dosažena rychlost světla. a později značně překonána.
Almost at once there followed the discovery of hyperdrive through which the speed of light was first attained and later greatly surpassed.
Ale jsem z listu New York Standard, a ten k nebi značně daleko.
But I'm from the New York Standard, and that's hardly heaven.
značně vyšší hodnotu než kauce.
He has considerably more equity in it than that.
Pro něj značně působivá scéna.
To make his performance more striking.
Vaše improvizace jsou značně osobité.
Your improvisations are highly personal.

News and current affairs

Samozřejmě, různé složky dluhu se značně liší svým charakterem i zdroji financování - a tedy svou udržitelností.
Of course, the various components of debt differ considerably in their character and sources of financing - and thus in their sustainability.
Ruský prezident Putin a Evropská unie se dohodli na opatření, které tyto překážky značně ulehčuje, aniž by statut Litvy a Polska v rámci režimu Evropské unie byl jakkoli narušen.
A deal was struck between President Putin and the EU that makes access much easier without compromising the status of Lithuania and Poland within the EU-regime.
Jenže se tyto starší instituce ukázaly jako nesmírně užitečné, jsou obvykle značně svázané.
But, while these older institutions have proven enormously useful, they are typically quite constrained.
Koordinace mezinárodní hospodářské politiky by se měla značně posílit, aby se tato politika dokázala účinně vypořádat se změnami v takovém měřítku.
International economic policy coordination should be significantly strengthened in order to deal effectively with changes on such a scale.
Barterový způsob platby, který ukrajinskou energetiku značně omezoval, byl zrušen, stejně jako daňové úlevy a jiná privilegia, jež překrucovala pravidla hry ve prospěch několika vyvolených.
Barter payments, -- which stifled the energy market -- were eliminated. So too tax breaks and other privileges that skewed the playing field in favor of a select few.
Jistě, ekonomická výkonnost se bude u jednotlivých zemí EU značně lišit.
To be sure, economic performance will vary widely among EU countries.
Problémy světa se zdají značně odtržené od jejich každodenních životů.
The world's challenges seem far removed from their day-to-day lives.
Nestabilní koalice v Íránu brání jakýmkoliv zásadním vyjednáváním mezi oběma zeměmi a politická rozdrobenost v Pákistánu značně brzdí tamní americkou politiku.
Unstable coalitions in Iran prevent any substantive negotiations between the two countries, while political fragmentation in Pakistan significantly hinders US policy there.
Pokud tak Amerika neučiní, může značně povzbudit ostatní k vytváření vlastních standardů a vyvíjení vlastní jaderné výzbroje.
If America does not, it may very likely encourage others to develop their own standards and their own nuclear arsenals.
Jenže spojením obou stran se svou značně nepopulární osobou poškodil Jelcin oba.
But by linking both parties to his very unpopular self, Yeltsin damaged both.
Nyní se značně diskutuje o tom, zda je tento postup opravdu žádoucí; faktem však je, že vícerychlostní integrace již existuje, a to v tom smyslu, že Británie a Dánsko nejsou, a možná nikdy nebudou, členem evropské měnové unie.
Whether this would really be a desirable procedure is hotly debated; but the fact is that multi-speed integration already exists in the sense that Britain and Denmark are not now, and may never be, members of the euro.
Je samozřejmé, že také žalobce a soudci ICC značně riskují, když se rozhodli al-Bašíra obžalovat.
Of course, the ICC's prosecutor and judges are themselves taking a substantial risk in the indictment of Bashir.
Tento recept jistou dobu fungoval v několika dalsích zemích, ale jak měla předvést Argentina, byl značně riskantní.
This prescription worked for a time in a few countries, but was risky, as Argentina was to show.
Čínská Lidově osvobozenecká armáda značně navýšila svou vojenskou přítomnost kolem kašmírského města Gilgit.
Indeed, around Gilgit in Kashmir, China's People's Liberation Army has greatly enhanced its troop presence.

Are you looking for...?