English | German | Russian | Czech

strain English

Translation strain in Czech

How do you say strain in Czech?

Examples strain in Czech examples

How do I translate strain into Czech?

Movie subtitles

So if any of you feel that you do not care to subject your nerves to such a strain, now is your chance to, er.
Takže jestli někteří z vás nemají na tuhle podívanou dost silné nervy, máte poslední možnost.
The bag has just been found, and the reaction of relief from her excitement and strain.
Kabelka se právě našla a reakce na úlevu ze vzrušení a napětí.
Any undue strain on your part might easily prove fatal.
Jakákoli nepatřičná námaha pro vás může být smrtelnou.
Think of the strain involved by his prodigious feat.
Jeho myšlení vyvěrá z těchto obrovských stop.
Don't let's strain our friendship.
Netestujeme naše přátelství.
Here's the brilliant proof 100 thousand kilometres from the Earth.and its heart couldn't take the strain!
Tady je ten skvělý důkaz. Sto tisíc kilometrů od Země a jeho srdce nevydrželo.
Well, I'm afraid the strain of excitement's been too much for you, Joyce.
No, obávám se, že toho napětí a vzrušení bylo pro tebe moc, Joyce.
I put it down at the time to the strain, the tension of the operation.
Připisovala jsem to tehdy únavě a duševnímu vypětí.
No! - I'll strain my back.
Co záda?
That'll be enough of a strain on that giant intellect of yours.
To bude zátěž na ten tvůj obrovský intelekt.
The strain of preparing for the new opera has excited and confused her.
Ano, jsem si jist, že to bylo tím.
TAKE STRAIN ON.
Všichni najednou.
Unfortunately for you, however, Francis. they've put quite a strain on our financial reserves.
Naneštěstí pro tebe, každopádně, Františku,. docela napjaly náš finanční rozpočet.
People do such things under the strain of necessity.
Lidé dělají takové věci pod tíhou okolností.

News and current affairs

Deadly mutations of any kind need to be identified urgently, so that an effective vaccine can be designed before the strain becomes comfortable in the human body.
Smrtící mutace všech druhů je třeba neodkladně identifikovat, aby bylo možné vytvořit účinnou vakcínu, než se kmen v lidském těle zabydlí.
But without an alternative to the nation-state as the basis of citizenship, the legitimacy and effectiveness of EU institutions have come under growing strain.
Avsak bez alternativy k národními státu coby základu občanství se legitimita a efektivnost institucí EU dostává pod enormní tlak.
For example, refugees leaving Sudan can strain the stability of neighboring Chad.
Tak například, běženci prchající ze Súdánu mohou přetěžovat stabilitu sousedního Čadu.
War and its huge cost; the falling dollar; mounting trade and budget deficits; the chicanery that hollowed out companies like Enron and WorldCom; the bursting of the high-tech bubble: capitalism American-style is both under strain and under a cloud.
Válka a ohromné náklady na ni, klesající dolar, růst obchodního a rozpočtového schodku, kličky, které podemlely společnosti jako Enron a WorldCom, prasknutí bubliny špičkových technologií: kapitalismus amerického typu je jak pod tlakem, tak v nemilosti.
Yet freedom of speech in the West is under strain.
Přesto je svoboda slova na Západě pod tlakem.
Citizens' voluntary financing of their countries' national debt would be the most effective means of reducing strain on Europe's financial resources, while simultaneously serving as a powerful symbol of solidarity.
Dobrovolné financování státního dluhu vlastními občany daného státu by bylo nejúčinnějším prostředkem, jak snížit tlak na evropské finanční zdroje, a současně by sloužilo jako silný symbol solidarity.
His desire to take the company to the very top of the global car industry, surpassing Toyota, put enormous strain on his managers to deliver growth.
Jeho touha dostat společnost na nejvyšší stupínek automobilového průmyslu a překonat Toyotu, vytvářela enormní tlak na manažery, aby zajistili růst.
This is a function of a particularly virulent strain of cholera and underlying issues: a weak national health system, poor sanitary conditions, and a lack of clean water and other basic services.
Je to důsledek kombinace obzvláště virulentního kmene cholery a dalších problémů ležících pod povrchem: slabého státního zdravotnického systému, špatných sanitárních podmínek a nedostatku čisté vody i dalších základních služeb.
China's financial sector is now increasingly feeling the strain of this rapid credit growth, which has led to overcapacity in favored sectors and mounting debt problems for local governments, SOEs, and banks.
Čínský finanční sektor pociťuje stále výrazněji zátěž takto rychlého růstu úvěrů, který vede k přebytku kapacit v upřednostňovaných sektorech a vršícím se dluhovým problémům místních vlád, státních podniků a bank.
Population pressures will ease, as will the strain on fragile tropical ecosystems.
Povolí populační tlaky i zátěž na křehké tropické ekosystémy.
Of course, listeners must strain to hear the voices of reformists amidst the din of those calling for resistance to the enemy and a return to the pure sources of Islam.
Jejich posluchači musí samozřejmě napínat sluch, aby hlasy reformátorů uslyšeli přes rámus těch, kdo volají po odporu vůči nepříteli a po návratu k čistým zdrojům islámu.
Because reactors located inland put serious strain on local freshwater resources - including greater damage to plant life and fish - water-stressed countries that are not landlocked try to find suitable seashore sites.
Protože reaktory umístěné ve vnitrozemí značně zatěžují místní zdroje sladké vody - včetně rozsáhlejších škod na vodních rostlinách a rybách -, snaží se země, které trpí nedostatkem vody a mají moře, hledat vhodné lokality na pobřeží.
The immense response by central banks and finance ministries has eased the strain.
Nesmírně silná reakce centrálních bank a ministerstev financí napětí poněkud zmírnila.
Renewed conflict in Abkhazia would not only bring the risk of open warfare with Russia, but strain relations with Armenia, as there are near to 50,000 Armenians in Abkhazia who support the breakaway government.
Oživený konflikt v Abcházii by nejen znamenal riziko otevřeného válčení s Ruskem, ale napjal by také vztahy s Arménií, neboť v Abcházii žije téměř 50 tisíc Arménů, kteří odštěpeneckou vládu podporují.

Are you looking for...?