English | German | Russian | Czech

pravda Czech

Meaning pravda meaning

What does pravda mean in Czech?

pravda

truth tvrzení považované za skutečnost zast., kniž. spravedlnost, právo   však přijde On, Duch Pravdy, uvede vás do veškeré Pravdy. ... a On vám jiného Přímluvce, aby byl s vámi na věky  Ale přichází hodina a již je zde, kdy praví uctívači budou uctívat Otce v duchu a pravdě.  Pravda vítězí.

pravda

true, indeed uvozuje připouštěnou námitku  Jsme, pravda, docela unavení, ale těch pár kilometrů navíc ještě ujdeme.

Translation pravda translation

How do I translate pravda from Czech into English?

Pravda Czech » English

The Truth Pravda Castle

PRAVDA Czech » English

truth verity

Synonyms pravda synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pravda?

PRAVDA Czech » Czech

pravda

Inflection pravda inflection

How do you inflect pravda in Czech?

pravda · noun

+
++

Examples pravda examples

How do I use pravda in a sentence?

Simple sentences

Přiznávám, že je to pravda.
I admit it to be true.
To je pravda.
It's true.
Pravda je jen jedna.
There is only one truth!
Je pravda, že učí francouzštinu ve škole.
It is true that she teaches French at school.
Je to pravda, že je mrtvá.
It's true that she's dead.
Je pravda, že je mrtvá.
It's true that she's dead.
To je pravda.
That's right!
Pravda spaluje a ničí všechny prvky a ukazuje, že jsou pouze jejím stínem.
Truth burns and destroys all elements, showing that they are merely its shadow.
To není pravda.
That's not true.
Je mi docela jasné, že to je pravda.
It's quite clear to me that that is the truth.
Kdyby to byla pravda, co bys dělal?
If it were true, what would you do?
Je pravda, že Tom odešel do Německa?
Is it true that Tom went to Germany?
To, co říkají, je pravda.
What they say is true.
Tom chce zoufale věřit, že to, co Mary řekla, je pravda.
Tom wants desperately to believe that what Mary said is true.

Movie subtitles

Je to pravda?
Would that really be true?
Myslíš, že je to pravda, Franku?
You think this nonsense Frank?
On je velký Mormon. A ty jsi. no, ty jsi skvělý společník! To je pravda!
He is a great Mormon, and you, well, you're a. great follower.
Ano, to je pravda, Alberte.
Yup, that's right, elder.
Ale to není pravda!
But that's not true!
To je pravda!
Right, right.
Ale to není pravda!
But it isn't true.
Smutná pravda je, že planety jako Země - jsou pouhá kosmická smítka prachu, a proto je to s jejich odhalením opravdu dost těžké.
The sad truth of the matter is that Earth-like planets are mere cosmic specks of dust, and, therefore, detecting them is really quite hard.
Jak budu vědět, jestli je to pravda nebo ne?
If it is the truth or not, how do I know?
To je všechno pravda.
That's right. That's it.
Jaká je vlastně pravda o tvojí smrti, která ti přináší tolik utrpení?
What is exactly the truth about your death that makes you endure so much suffering?
Je to pravda! Je to pravda!
That's right, that's right!
Je to pravda! Je to pravda!
That's right, that's right!
To nemůže být pravda.
This can't be possible.

News and current affairs

Dokázal být nelítostným bojovníkem a chránit své území, a přesto je pravda, že po roce 1967 mohl ve vládě, v níž pracoval, za své umírněné názory nakloněné dialogu bojovat neoblomněji.
He could be a fierce turf fighter, yet it is fair to say that he could have fought harder for his moderate and dovish views in the post-1967 government in which he served.
To je pravda, poněvadž tato smlouva již od počátku obsahuje zadní vrátka.
Correct, because the NPT was born with a loophole.
Holá pravda je ale taková, že pomoc je v těchto chudých zemích stabilnější příjmovou položkou než vlastní příjem z daní.
The truth, of course, is that aid is more stable than tax revenues in poor countries.
Je ale také pravda, že ačkoliv někteří lidé rádi berou prášky, po nichž se lépe cítí nebo bystřeji myslí, není tak jisté, že by lidé skutečně chtěli užívat pilulky, které by je mravně zdokonalovaly.
But it is also true that although some people are eager to take pills that make them feel better or think faster, it is not so obvious that people would really want to take pills that would make them morally better.
Zdá se, že nikoliv, protože je také pravda, že i velmi důvěřiví lidé mají podprůměrné příjmy.
It would seem not, as it is also true that very trusting people also have lower incomes than the average.
Ačkoliv je pravda, že tisíce civilistů zabitých v Drážďanech a dalších německých městech byly na úrovni jednotlivců nevinné, nemůže být pochyb, že se stalo morálním imperativem, aby bylo Německo kolektivně poraženo.
Although it is true that thousands of the civilians killed in Dresden and other German cities were innocent at an individual level, there can be no doubt it was morally imperative that Germany be defeated collectively.
To vše je naprosto pravda.
All this is perfectly true.
Dnes nic z toho není pravda.
None of this holds true today.
Pravda, Turecko uzavřelo své přístavy pro lodi z (řeckého) Kypru a to představuje porušení dohod.
True, Turkey has closed its ports to ships from (Greek) Cyprus, and this is a violation of agreements.
Je ovšem také pravda, že severní, turecké části Kypru je upírán přístup k volnému obchodu a dalším výhodám členství v EU.
But it is also true that the northern Turkish part of Cyprus is denied access to free trade and other benefits from EU-membership.
To je pravda: většina z těchto plynů je stále v atmosféře a bez nich by problém nebyl ani zdaleka tak naléhavý, jak v současnosti je.
That is true: most of those gases are still in the atmosphere, and without them the problem would not be nearly as urgent as it now is.
Je ovšem také pravda, že budou-li Čína a Indie nadále zvyšovat objem skleníkových plynů, jež vypouštějí, zvrátí nakonec veškerý přínos, jehož by bylo dosaženo zásadními sníženími emisí v industrializovaných státech.
But it is also true that if China and India continue to increase their output of greenhouse gases, they will eventually undo all the good that would be achieved by deep emissions cuts in the industrialized nations.
Ohromující pravda zní tak, že frakování uspělo tam, kde Kjóto a uhlíkové daně selhaly.
The amazing truth is that fracking has succeeded where Kyoto and carbon taxes have failed.
Pravda je nicméně mnohem složitější než tato jednoduchá srovnání, ale proto je i mnohem trvalejší.
The truth itself is far more complex than these facile comparisons, which also makes it more durable.

Are you looking for...?