English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE pravdivý COMPARATIVE pravdivější SUPERLATIVE nejpravdivější

pravdivý Czech

Meaning pravdivý meaning

What does pravdivý mean in Czech?

pravdivý

true, truthful uvádějící skutečné informace

Translation pravdivý translation

How do I translate pravdivý from Czech into English?

pravdivý Czech » English

true truthful veridical real very right correct True

Synonyms pravdivý synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pravdivý?

pravdivý Czech » Czech

pravý původní pravdomluvný

Inflection pravdivý inflection

How do you inflect pravdivý in Czech?

pravdivý · adjective

+
++

Examples pravdivý examples

How do I use pravdivý in a sentence?

Simple sentences

Ten příběh může znít divně, je však pravdivý.
The story may sound strange, but it is true.
Nemůžu prostě uvěřit, že tvůj příběh je pravdivý.
I can't possibly think your story is true.

Movie subtitles

Ne ne ne. Nezáleží na tom, zda je tvůj příběh je pravdivý, nebo ne.
No, no, no, it doesn't matter if the stories are true or not!
Jako, pravdivý příběh.
Like, true story.
Přes zemi, jsem dějepisec vyprávějící pravdivý příběh této užasné země, jelikož její ikonické narozeniny se rychle blíží.
All across the country. I'm a historian, telling the true tale of this great land as her iconic birthday fast approaches.
Pravdivý popis, přesně takhle se tu žije.
Yes, I'm afraid this is exactly what it's like. A very accurate depiction.
Můj sen je pravdivý.
Pipe dream is right.
Nevysvětlitelný, ale pravdivý.
Inexplicable, but true.
To je, pánové, pravdivý obrázek jejich boje za lidskost, právo a pravdu.
That, gentlemen, is the true picture of their fight for humanity, right and truth.
A tentokrát pravdivý.
Only this time it'll be true.
Víte, kdybych si myslel, ze to, co jste ríkal je od zacátku pravdivý príbeh Farrelle.
You know, if I thought you'd really been telling the straight story from the beginning, Farrell.
To je pravdivý příběh.
So that's the real story.
Marcelle, to, cos mi řekl, je sice krásný příběh, ale není pravdivý.
Marcellus, what you've told me is a beautiful story, but it isn't true.
Tento příběh je pravdivý.
This is a true story.
Je jiný v tom, že toto je pravdivý příběh. Do písmene.
The difference lies in the fact that this is a true story every word of it.
Nynější okamžik je jediný pravdivý.
The actual movement is the only truth.

News and current affairs

Takový pohled by mohl být pravdivý, kdyby jediným úkolem pracovníků centrálních bank bylo řekněme vybírat počítačové programy pro zúčtování plateb.
That might be the case if all that central bankers did was, say, choose computer software for clearing payments.
Jedním omylem je odmítnout pravdivý návrh a druhým je přijmout návrh falešný.
One error is to reject a true proposition; the other is to accept a false one.
V řadě míst, kde se ideologické rozdíly do značné míry setřely, je ovšem tento obraz pravdivý.
But it is certainly true in many places that ideological differences have largely collapsed.
Argument, že vzdělání pro ekonomiku význam, lze přijmout, poněvadž je na jisté úrovni očividně pravdivý.
The argument that education matters for the economy is plausible because, at one level, it is obviously right.
Tento pohled na věc je naneštěstí příliš dobrý, než aby byl pravdivý, protože emise jednotlivých zemí na sobě nejsou navzájem nezávislé.
Unfortunately, this view is too good to be true, because one country's emissions are not independent from those of another.
Nejenže je tato reklama vtipná a dobře natočená, ale podle mých postřehů na Středním východě jde také o pravdivý odraz reality.
Not only is it humorous and well produced, but, based on my observations in the Middle East, this advertisement is also an accurate reflection of reality.
Ale není to příliš růžový pohled, než aby byl pravdivý?
But is this too good to be true?

Are you looking for...?