English | German | Russian | Czech

churn English

Translation churn in Russian

How do you say churn in Russian?

Examples churn in Russian examples

How do I translate churn into Russian?

Movie subtitles

Into witches they will turn and on a broom they shall churn.
Я ведьмою стала чтобы колдовать, И на метле свободно летать.
People used to wonder how that little body could churn through the water that way.
Люди удивлялись, как такое маленькое тело. может проплыть такое расстояние.
I also tried to make a butter churn that ran by itself, and a car that ran alone, using only my imagination.
Я также пытался делать маслобойки, который работали бы сами по себе, и автомобиль, который едет сам, используя только мое воображение.
Churn 'em and burn 'em!
Выбрось их или сожги!
Butter churn.
Маслобойка. Хорошо?
Okay? Butter churn.
Маслобойка.
Well, it can't be any worse than the pointless drivel we normally churn out.
Это не может быть хуже того бессмысленного бреда, что мы обычно строчим.
I can't churn out that pointless drivel anymore.
Я больше не могу штамповать эту бессмысленную чушь.
The butter won't churn!
Масло не сбивается!
What can be wrong with the churn? Why won't they make the butter?
Что же не так с маслобойкой?
The churn was damaged That said Jack Dollop and the maid's mother.
Спасибо Джеку Доллопу и матери девушки!
And he jumped inside the churn.
И он залез в маслобойку.
By day, they churn butter and worship.
Днём, они взбивали масло и поклонялись богу.
Churn it up with your lawn mover, sweep it off your porch there.
Вы, наверное, постоянно убираете его со своего газона? Разбрасываете газонокосилкой, сметаете с крыльца.

News and current affairs

But as long as these economies churn out new desires, outsourcing represents an opportunity for prosperity on both sides.
Однако до тех пор, пока экономики этих стран способны создавать новые желания и потребности, перемещение производства в страны с более дешевой рабочей силой предоставляет возможность процветания и одним и вторым.

Are you looking for...?