English | German | Russian | Czech

alternate English

Translation alternate in Russian

How do you say alternate in Russian?

Examples alternate in Russian examples

How do I translate alternate into Russian?

Simple sentences

Odd numbers alternate with even ones.
Нечётные числа чередуются с чётными.
He proposed an alternate plan.
Он предложил альтернативный план.
Alternate.
Чередуй.
Tom must've had an alternate plan.
Должно быть, у Тома имелся запасной план.
In an alternate universe, we're all speaking French.
В альтернативной вселенной мы все говорим по-французски.

Movie subtitles

For the walls I would recommend precast concrete blocks- plain and molded on alternate courses.
Для стен я рекомендую готовые бетонные блоки - плоские и особой формы.
The alternate jurors are excused.
Заместители присяжных свободны.
But first, a word from our alternate sponsor.
Но сначала, несколько слов о нашем титульном спонсоре.
What alternate did you nominate?
Мы выберемся? - С трудом.
There goes our alternate.
Уже поздно садиться.
I must say, without the radio, I would have expected them to turn for the alternate airport by now.
Не думаю, что без радио,...они удержат курс на посадку.
If we can go back, is there an alternate route?
Если нельзя вернуться, другой путь есть?
That'll get you first alternate, sir.
Это позволит вам подняться к началу очереди, сэр.
I'VE--I'VE MET ONE ALTERNATE, I KNOW.
Эрна, я в этом уверена. Я знаю, что встречалась с одной из них.
Alpha circuit, close and alternate to left servo circuit.
Альфа цепь.Закройте и переключитесь на левую серво цепь.
Close and alternate to servo support circuit.
Закройте и переключитесь на дополнительную серво цепь.
I've switched it on the alternate battery to run the fridge.
Я переключил аккумулятор на морозилку.
You guys want to just hang out here, or can I suggest an alternate plan?
Ребята, вы остаётесь здесь или я могу выдвинуть предложение?
Then alternate saying a decent word and a swear word in turn.
Тогда будем поочередно говорить хорошее слово и бранное слово.

News and current affairs

This, in turn, means that, while Kazakhstan and Ukraine are independent, Tibet and Xinjiang alternate between phases of violent agitation and bloody repression.
Это значит, что в то время как Казахстан и Украина являются независимыми, в Тибете и Синьцзяне чередуются фазы бурного возмущения и кровавых репрессий.
In the second half of the twentieth century, Thai elections seemed to alternate with military coups.
Во второй половине двадцатого века тайский выборы, казалось, чередовались с военными переворотами.
Good fortune and bad fortune alternate randomly, and the poorest people are particularly vulnerable when misfortune - like a hurricane in a fishing village - strikes.
Удачи и неудачи чередуются случайным образом, и беднейшие люди особенно уязвимы, когда случается несчастье - типа урагана над рыбацкой деревней.

Are you looking for...?