English | German | Russian | Czech

опасно Russian

Meaning опасно meaning

What does опасно mean in Russian?

опасно

нареч. к опасный; создавая опасность Денисов опасно сыграл против соперника  жёлтой карточки не последовало в знач. сказуемого сопряжено с опасностью, связано с риском Опасно заглядывать за полог и преступать запретную грань, опасно стоять близ края бездны. устар. внимательно, осторожно, тщательно сопряжено с опасностью

Translation опасно translation

How do I translate опасно from Russian into English?

Synonyms опасно synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as опасно?

Examples опасно examples

How do I use опасно in a sentence?

Simple sentences

Тебе опасно плавать в этой реке.
It is dangerous for you to swim in this river.
Курение опасно для вашего здоровья.
Smoking is a danger to your health.
Мы должны уничтожить всё ядерное оружие, ибо оно смертельно опасно для человечества.
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
Опасно играть рядом с огнём.
It's dangerous to play around the fire.
Опасно ли ездить в метро одному?
Is it dangerous to take a subway alone?
Опасно ездить на мотоцикле без шлема.
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.
Курить опасно для здоровья.
Smoking is dangerous to health.
Запускать воздушного змея может быть опасно.
Flying a kite can be dangerous.
Так быстро водить опасно.
It is dangerous to drive so fast.
Так быстро ездить опасно.
It is dangerous to drive so fast.
Плавать в пруду опасно.
Swimming in the pond is dangerous.
Это опасно для твоего здоровья.
This is a hazard to your health.
В этой реке опасно купаться.
This river is dangerous to swim in.
Купаться в этой реке опасно.
This river is dangerous to swim in.

Movie subtitles

Слишком рискованно, слишком опасно.
I mean, it's too risky, too dangerous.
А вообще, это очень опасно.
Either way, it's very dangerous.
В Эру Колдовства опасно было быть старой уродиной, но и свежесть молодости не сулила надёжной защиты.
During the witchcraft era it was dangerous to be old and ugly, but it was not safe to be young and pretty either.
Здесь опасно!
It's dangerous here!
Здесь, кажется, не опасно.
This place looks okay.
Это опасно сэр?
Is it serious, sir?
Это опасно - иметь отношения в нашем возрасте.
It's a dangerous thing to have affairs at our age.
Почему вы думаете, что здесь менее опасно, чем где-либо ещё?
WHAT MAKES YOU THINK THERE ISN'T MORE DANGER HERE THAN ANYWHERE ELSE IN THE WORLD?
Вы знаете, всё, что связано с вами, немного опасно, Соня.
YOU KNOW, EVERYTHING ABOUT YOU IS A LITTLE BIT DANGEROUS, SONIA.
Но это опасно.
BUT IT'S DANGEROUS.
Но то, что вы задумали, - опасно.
But what you are planning is dangerous.
Я вам кое-что расскажу, но это опасно для здоровья.
I'm going to tell you something which is not very healthy to know.
Джерри, по-моему тебе опасно встречаться с ней наедине.
Jerry, I don't think it's safe for you to see that girl alone.
Не давайте обмануть себя - состояние девушки опасно.
Don't let yourself be deceived - the girl's condition is dangerous.

News and current affairs

Поэтому делать выводы на основании кратковременных тенденций опасно.
It is therefore dangerous to extrapolate from short-term trends.
И все равно кое-кто считает, что, поскольку мы не уверены в том, насколько опасно глобальное потепление, мы не должны предпринимать ничего или почти ничего.
Still, some suggest that because we are not certain about how bad global warming will be, we should do little or nothing.
Военное нападение на ядерное оборудование Ирана слишком опасно, а его результаты являются довольно неопределенными.
A military attack on Iran's nuclear facilities is too dangerous, and its results uncertain.
А это не только опасно, но и бессмысленно.
This is not only dangerous, but incoherent.
Но если в этом и заключается цель Лиги - а другой я просто не вижу - тогда это опасно для мира.
But if that is the League's purpose - and I see no other - then it is a danger to peace.
Отрицать любой из указанных факторов не только бессмысленно, но и опасно.
It is both futile and dangerous to deny any of them.
Обе точки зрения крайне опасно поверхностны.
Both are dangerously facile.
В настоящее время сообщество полушария мало что может сделать для изменения ситуации в Боливии, и все же такое положение опасно для всех.
Today there may be little that the hemispheric community can do about the situation in Bolivia, and yet it is fraught with danger for everyone.
По словам жены северокорейского перебежчика, который проработал в течение 20 лет в качестве ученого-ядерщика в Йонбене, стандарты безопасности там опасно низки.
According to the wife of a North Korean defector who worked for 20 years as a nuclear scientist at Yongbyon, safety standards there are dangerously lax.
Общепринятая функция производства в неоклассической экономике предполагает опасно обманчивую лупу, через которую интерпретируются инновационные процессы в авангардных странах.
The conventional production function of neoclassical economics offers a dangerously misleading lens through which to interpret the processes of frontier innovation.
Отчаяние опасно для дипломатии.
Despair is dangerous in diplomacy.
Китай опасно близок к назревающему конфликту.
China is dangerously near a crisis point.
Это объясняет игнорирование экономического сотрудничества между США и Китаем, игнорирование, которое сейчас опасно для США, учитывая ослабленное экономическое состояние США.
That explains the neglect of US-China economic relations, a neglect that is now dangerous to the US, given its weakened economic condition.
Безработица возросла, валюта обесценилась, а цены на продовольствие опасно возросли.
Unemployment soared, the currency depreciated, and food prices rose dangerously.

Are you looking for...?