English | German | Russian | Czech

опасность поломки Russian

Translation опасность поломки translation

How do I translate опасность поломки from Russian into English?

опасность поломки Russian » English

risk of breakage

Examples опасность поломки examples

How do I use опасность поломки in a sentence?

News and current affairs

Существует также растущая опасность доморощенного терроризма.
There is also a growing danger of homegrown terrorism.
Но разоблачения, связанные с сетью тайных поставок ядерного оружия, организованной А. К. Ханом, отцом пакистанской бомбы, подтверждают опасность, которую я предсказывал ещё в те времена.
But revelations about the nuclear weapons smuggling network organized by A. Q. Khan, the father of Pakistan's bomb, confirm the danger I predicted back then.
Если бы Иран поступил так, это не только усилило бы опасность в и без того нестабильном регионе, но, вероятно, и положило бы начало процессу распада режима нераспространения во всём мире.
If Iran did this, it would not only add to the dangers in an unstable region, but would likely begin a process of unravelling the non-proliferation regime worldwide.
Однако, есть опасность, что это окажет неблагоприятное воздействие на необходимые национальные дискуссии о расе.
There is, however, a danger that it will have an adverse affect on the necessary national discussion about race.
Удивительно то, что такое агрессивное поведение не было реакцией на какую-то очевидную опасность.
What is surprising is that this aggressive behavior occurred in response to no visible danger.
Глобальное потепление - опасность, игнорировать которую и дальше мы просто не можем себе позволить.
Global warming is a risk that we simply cannot afford to ignore anymore.
Другие цепи обратной связи представляют похожую опасность.
Other feedback loops pose a similar danger.
Но этот оптимистический прогноз переоценивает перспективы женьминьби и иллюстрирует опасность линейной экстраполяции прошлого в будущее.
But that optimistic assessment overestimates the renminbi's prospects and illustrates the danger of linear extrapolation of the past into the future.
И до тех пор, пока будет существовать противостояние этим идеям, будет существовать и опасность насилия.
So long as these ideas clash, violence will lurk.
В противном случае существует опасность возобновления хаоса и насилия, но на этот раз, как показывают текущие пакистанские проблемы, это произойдет в еще более дестабилизированном регионе.
Otherwise, it runs the risk of renewed chaos and violence, but this time in a more destabilized region, as Pakistan's current problems demonstrate.
Так или иначе, опасность глубокого финансового кризиса является высокой.
Either way, the threat of a profound financial crisis is high.
Действуя в обход ООН, и деля мир на два вооруженных лагеря, Лига демократических государств еще больше увеличила бы опасность войны.
By implicitly bypassing the UN, and dividing the world into two armed camps, the League of Democracies would increase the danger of war.
Опасность заключается в том, что ее защитники считают, что долгосрочное сосуществование с недемократическими государствами просто невозможно.
This is because its advocates believe that no long-term co-existence with non-democracies is possible.
Опасность их подхода теперь очевидна.
The danger of their approach is now obvious.

Are you looking for...?