озорной Russian
Meaning озорной meaning
What does озорной mean in Russian?
озорной
Translation озорной translation
How do I translate озорной from Russian into English?
озорной Russian » English
Synonyms озорной synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as озорной?
озорной Russian » Russian
Examples озорной examples
How do I use озорной in a sentence?
Simple sentences
Озорной мальчуган очень любил своего отца.
The mischievous little boy loved his dad very much.
Том улыбнулся Мэри озорной улыбкой.
Tom gave Mary a mischievous smile.
Movie subtitles
У этой озорной обезьянки пуповина обёрнута вокруг шеи.
Naughty monkey's got the cord looped round its neck.
Такой игривый, озорной, беспомощный.
A playful, bullying, helpless first love.
Он такой озорной?
Is he that naughty?
Он в полном порядке, просто немного озорной.
There's nothing wrong with him, except for a bit of high spirits.
Да, но он еще и озорной мальчишка, который просто наслаждается тем, кто он. Ему нравится в это играть.
Yes, and the Archbishop is also a naughty boy, whose bottom I smacked for relieving himself in the pond.
Ты выглядишь, как парниша, правда, розовощекий и озорной. Конечно, это так. Ты же молодой негодяй.
You look a likely sort of lad for tricks and sports and jolly, rosy, cheap capering.
У тебя снова появился озорной взгляд, как в детстве, Бадди.
You got that mischievous look in your eye, Buddy.
Что это тебе напоминает? Озорной мальчишка.
No, naughty boy.
Ты что, озорной дух?
S. Are you a mischievous spirit?
Фотография Чи-Чи с ее озорной ухмылкой.
That picture of Chi-Chi with her mischievous grin.
Я буду озорной квартиранткой, которая не может платить за аренду.
I'm going to be the naughty lodger who can't pay her rent.
Однако должен вас предупредить: они - народ озорной.
I feel I must warn you, though, they are rather mischievous.
Я смотрю, он озорной.
I can see he's mischievous.
А теперь давайте дадим один треск Добро пожаловать на наш очень сладкие но очень озорной Скарлет.
And now let's give a banging welcome to our very sweet but very naughty Scarlet.
Are you looking for...?
озорно |
озорновато |
озорноватый |
озорной ребенок |
озорник |
озорница |
озорнинка |
озорничать |
озорничание |
озорничанье |
озорниковато |
озорничество