English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE невидимый COMPARATIVE невидимее
B2

невидимый Russian

Meaning невидимый meaning

What does невидимый mean in Russian?

невидимый

недоступный зрению скрытый от глаз; невидный Спокойся, друг милый, и в самой разлуке // Я буду хранитель невидимый твой, // Невидимый взору, но видимый сердцу. недоступный зрению

Translation невидимый translation

How do I translate невидимый from Russian into English?

Synonyms невидимый synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as невидимый?

Examples невидимый examples

How do I use невидимый in a sentence?

Movie subtitles

Великое доказательство, невидимый офис.
Great evidence, an invisible office.
Это просто невидимый друг.
It's an unseen companion.
Это своего рода невидимый барьер!
Some sort of invisible barrier.
Слышу. Это невидимый топор.
It's an invisible axe.
Вероятно, они о нас не знают. Их невидимый экран может работать в двух направлениях.
Their invisibility screen may work both ways.
Очевидно, что их оружие превосходит наше, и у них есть практически невидимый щит.
Obviously their weaponry is superior to ours, and they have a practical invisibility screen.
А если объект пролетит сквозь нее, пусть и невидимый.
And when an object passes through it, even an invisible object.
Активировать невидимый щит.
Activate our cloak.
Практически невидимый.
In fact, it's invisible.
Невидимый.
Invisible.
Но в природе он испускает невидимый газ без запаха, который тормозит интеллектуальную работу мозга и усиливает эмоциональную составляющую.
But in its raw state, it emits a odourless, invisible gas that retards the intellectual functioning of the mind and heightens the emotion.
Не похоже, чтоб невидимый газ как-то повредил вам.
The unseen gas doesn't seem to be harming you.
И перед вами открывается невидимый ранее барьер.
And the hidden barrier that reveals itself to you.
Они становятся очень взволнованными, когда невидимый спиридонец проходит рядом с ними.
They get very agitated whenever an invisible Spiridon comes near them.

News and current affairs

К огню, пулям и штыкам теперь присоединилось ядерное излучение - молчаливый, невидимый убийца, такой как газовые и биологические оружия.
Fire, bullets, and bayonets were now joined by nuclear radiation - a silent, invisible killer like gas and biological agents.

Are you looking for...?