English | German | Russian | Czech
C1

дружественный Russian

Meaning дружественный meaning

What does дружественный mean in Russian?

дружественный

настроенный или действующий благожелательно, по-дружески

Translation дружественный translation

How do I translate дружественный from Russian into English?

Synonyms дружественный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as дружественный?

Examples дружественный examples

How do I use дружественный in a sentence?

Simple sentences

Алматинцы, создадим город, дружественный к детям!
People of Almaty, let us create a child-friendly city!
Копенгаген - дружественный к велосипедистам город.
Copenhagen is a bike-friendly city.

Movie subtitles

ЮК и Китаю за дружественный и миролюбивый дух на МВЧ.
Special thanks to the US, the UK and China for showing us the friendly and peaceful spirit of the WOC.
Это не дружественный подход,.. но вы сами напросились.
In a friendly manner, or as it seems, you want it.
Таков был нормальный, дружественный и цивилизованный уговор.
It was a nice, friendly, civilised arrangement.
Я понимаю, что ваш опыт общения с ними был очень неприятным, но если вы дадите Креллу шанс, полагаю, вы увидите что это дружественный, и сострадающий человек, не говоря уже, что это гений, который пытается спасти вашу жизнь.
I understand your experience with them was unpleasant, but if you give Crell a chance, I think you'll find that he's a friendly, compassionate man, not to mention a genius who's trying to save your life.
Что нужно Америке, это дружественный к окружающей среде подходящий для транспорта и экономически выгодный альтернативный источник энергии.
What America needs is an environmentally friendly, logistically feasible, and economically responsible alternative fuel source.
Это дружественный дом, здесь вам будет спокойно.
It's a friend's house, you'll be fine here.
Транспорт делегации возвращается в дружественный улей раньше срока.
The delegation transport is returning to the friendly hive ahead of schedule.
Дружественный улей получил серьезные повреждения.
Friendly hive is sustaining serious damage.
Один из них дружественный.
One of them is the friendly.
Не слишком дружественный.
Not so friendly.
И устроим дружественный допрос.
And have ourselves a friendly little interrogation.
Гринзо - первый ненавязчивый, дружественный бизнесу экологический защитник Америки.
Greenzo is america's first non-judgmental, business-friendly environmental advocate.
Развод, он. он дружественный, очень дружественный.
The divorce, it's. it's amicable, very friendly.
Развод, он. он дружественный, очень дружественный.
The divorce, it's. it's amicable, very friendly.

News and current affairs

В начале 90-х гг. Индия отошла от дремотной статической системы, которую завещала Неру, приняв дружественный курс политики по отношению к рынку.
Early in the 1990s, India moved away from the dozy statist system bequeathed by Nehru by adopting market-friendly policies.
Для сирийцев демократический Ирак дружественный к США всегда был намного хуже, чем Садам Хусейн - враг, которого они знали, и с которым, вероятно, вели торговлю в годы действия международных санкций против Ирака.
For the Syrians, a democratic Iraq friendly to the US was always far worse than Saddam Hussein, the enemy they knew - and later profitably traded with - during the years of international sanctions against Iraq.

Are you looking for...?