English | German | Russian | Czech
B1

губа Russian

Meaning губа meaning

What does губа mean in Russian?

губа

анат. часть лица, кожно-мускульная складка, закрывающая рот сверху или снизу, также кожно-мускульная складка в других частях тела Губы его были крепко сжаты, но нижняя губа заметно вздрагивала. Однако Кравченко оставался неподвижен, лицо его, как при крапивнице, пошло красными пятнами, верхняя губа вздёрнулась в нехорошей улыбке, обнажив два крупных, торчащих немного вперёд, верхних клыка. концевая, рабочая часть некоторых инструментов, например, щипцов геогр. на севере и востоке России: залив моря или озера, обычно являющийся устьем крупной реки У нас берега неровны, всё на́волоки да губы. Хендалакша-губа, Риндалакша-губа, Пан-губа… Там вода тепла, неглубока; маловодье. разг. гриб, растущий на стволах деревьев; трутовик бухта

губа

военн. жарг. то же, что гауптвахта; помещение для содержания под арестом военнослужащих (в XIX в. также и гражданских лиц) Но в этом гарнизоне «губа» была необычная. военн. жарг. то же, что гауптвахта; наказание военнослужащих, заключающееся в содержании под арестом в таком помещении гауптвахта; наказание военнослужащих, заключающееся в содержании под арестом в таком помещении

Губа

Перевод имени

Губа

город, административный центр Губинского района на северо-восточных склонах горы Шахдаг, историческое лезгинское село (Азербайджан) Перевод имени

Translation губа translation

How do I translate губа from Russian into English?

Synonyms губа synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as губа?

Examples губа examples

How do I use губа in a sentence?

Simple sentences

У Тома заячья губа.
Tom has a cleft lip.
У неё заячья губа.
She has a cleft lip.
На дороге его встретила старая ведьма. Она была очень страшной на вид: её нижняя губа отвисла так, что доставала до груди.
An old Witch met him on the road. She was very ugly to look at: her under-lip hung down to her breast.

Movie subtitles

Когда я ушел, у него всего лишь была разбита губа, он был слегка помят, но он был такой же живой, как и вы.
When I left him he had a split lip and couple of dents in him. but he was just as much alive as you are.
Разбитая губа.
A bruised lip. - Good.
Ничего себе. У Луизы губа не дура.
Hey Louise, you live an easy life.
У кистера здесь губа надвое, как у зайца.
His lip was split!
Разбитая губа. четыре строчки, вот и все дело.
Four lines of a report, and that's it.
Надеюсь, у всех твоих детей заячья губа.
I hope all your stinking kids are harelipped.
Должен, впрочем, сказать, у вас губа не дура.
I must admit. You're a good picker.
А нижняя губа уже на коленях!
And your bottom lip is in your lap.
Это моя нижняя губа.
This is my bottom lip.
Как говорится, губа не дура.
Or, as they say, your taste in food is very delicate.
Что это у тебя губа разбита?
How'd you get the fat lip?
У меня воспаленная губа.
I've got a sore lip.
Оставь его нос в покое --- его губа уже достаточно разбита, и затем некоторые!
Leave his nose alone. his lip is bad enough already, and then some!
Его верхняя губа коснулась моей верхней губы но его нижняя губа оказалась чуть ниже моей.
His upper lip landed flush on my upper lip but his lower lip landed well below my rim.

Are you looking for...?