English | German | Russian | Czech

jaw English

Translation jaw in Russian

How do you say jaw in Russian?

Examples jaw in Russian examples

How do I translate jaw into Russian?

Simple sentences

He got a broken jaw and lost some teeth.
Он сломал челюсть и потерял несколько зубов.
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента.
I punched his jaw.
Я ударил его в челюсть.
My jaw hurts.
У меня челюсть болит.
My jaw hurts.
У меня болит челюсть.
In the human body, we find: hair, forehead, eyes, ears, nose, mouth, jaw, cheeks, beard, teeth, tongue, etc..
На теле человека мы можем найти: волосы, лоб, глаза, уши, нос, рот, челюсть, щёки, бороду, зубы, язык и т.д.
He has a square jaw.
У него квадратная челюсть.
My jaw is sore.
У меня челюсть болит.
You nearly broke my jaw.
Ты мне чуть челюсть не сломал.
You nearly broke my jaw.
Вы мне чуть челюсть не сломали.
Tom broke Mary's jaw.
Том сломал Мэри челюсть.
Tom broke his jaw.
Том сломал челюсть.
Tom's jaw dropped.
У Тома отвисла челюсть.
He broke his jaw.
Он сломал челюсть.

Movie subtitles

Say, when he landed that right to McCloskey's jaw it looked like curtains for McCloskey.
А кто тогда уложил МакКлоски ударом в челюсть, и это конец карьеры МакКлоски.
He's broken me jaw and me knee, too.
Он сломал мне челюсь и колено тоже.
As a matter of fact, I'm scared stiff. And being reasonably certain that someone's going to get a punch in the jaw. I'm going to make sure it isn't me.
Я неудачник и, будучи не без основания уверенным, что кто-то нарывается получить в челюсть, хочу быть уверенным, что это буду не я.
That's the old redhead, no bitterness, no recrimination, just a swift left to the jaw.
Вот такую Рыжую я помню. Ни горечи, ни упреков, просто быстрый хук в челюсть.
He just rushed in. punched me in the jaw, and rushed out.
Нет. Прибежал, врезал мне и исчез.
My jaw hurts, my ribs ache, I killed a man back there and stood by while a harmless guy was killed.
У меня ноет челюсти и болят ребра, я убил человека, и вынужден был стоять рядом, когда убивали безобидного парня.
Yeah, I got a bust in the jaw in answer to a prayer a little bit ago.
Да. В ответ на мою молитву я получил по морде.
He'd be letting you know it, too, if his jaw weren't bandaged so tightly. Let's control the pain.
Он сказал бы это, если бы его челюсть не была перевязана так сильно.
Your jaw's knitting beautifully.
Ваша челюсть срастается очень хорошо.
My jaw was wired.
Моя челюсть была забинтована.
You would have a glass jaw.
Том! У тебя такая слабая челюсть.
Your glass jaw, and your gallanty in giving me your coat last night. and- and sharing your last cigarette with me. and- and it suddenly stopped being fun, Tom.
Твоя слабая челюсть, галантность, когда ты отдал пиджак. и разделил со мной последнюю сигарету. И это внезапно перестало быть забавным, Том.
Even after what you told me. I couldn't resist the desire to sit and jaw with an American.
Но даже после ваших слов я не смог отказать в удовольствии побыть в обществе американцев.
Fractured producer's jaw.
Сломал ему челюсть. Уволен.