English | German | Russian | Czech

sound English

Translation sound in Russian

How do you say sound in Russian?

Examples sound in Russian examples

How do I translate sound into Russian?

Simple sentences

When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
Когда я попытался подвинуть стол, одна из его ножек издала резкий звук, поцарапав пол.
It may sound strange, but what she said is true.
Может, это звучит странно, но то, что она сказала, - правда.
It may sound strange, but it is true.
Это может показаться странным, но это правда.
It may sound strange, but it is true.
Это может прозвучать странно, но это правда.
We definitely heard that sound.
Мы точно слышали этот звук.
Do you hear any sound?
Вы слышите какой-нибудь звук?
Not a sound was to be heard in the concert hall.
Из концертного зала не раздавалось ни звука.
Sound travels very quickly.
Звук распространяется очень быстро.
I can hear the sound in your mind.
Я слышу, как скрипят шестерёнки в твоём мозгу.
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
Вспышка молнии предшествует удару грома.
Soon the sound died away.
Вскоре звук затих.
The sound of the violin is very sweet.
Звук скрипки весьма приятен.
The sound of the violin is very sweet.
У скрипки очень красивый тембр.
A strange sound was heard from behind the door.
Странный звук послышался из-за двери.

Movie subtitles

What.is this sound?
Что за шум?
I heard the sound of it.
Слушай.
I think all those variations in sound.
И столь разные звуки происходят которая держит вместе корпус.
It is this crosspiece that acts as both the bones supporting the body of the biwa as well as its heart. if this crosspiece was merely straight and stiff and everything was tight and tense you wouldn't get much sound from it.
Именно эта крестовина и является её сердцем. то никакого звука получить из неё не удалось бы.
Mmm, well those sound good. Uh, two of those, uh, top shelf, and, uh, make those, uh, chilled glasses.
Два того, что вы сказали, высокого качества и подайте в охлажденных бокалах.
That is the sound of my body defeating fat is all that is.
Это звуки того, как моё тело расщепляет жир, не более того.
That would just sound silly, Henry.
Это глупо звучит, Генри.
Why would it sound silly?
Почему это звучит глупо?
Does this word not sound like the death bird calling your name at midnight?
Разве не звучит это слово, как полночный зов птицы смерти?
Does that sound like gold-mining?
Это звучит, как охотница за добычей?
If I understand you correctly, you sound almost indecent.
Если я не ошибаюсь, то ты несешь полную околесицу.
Your dad's comin' home today, love, safe and sound.
Дорогая, твой папочка сегодня уж будет дома, жив и невредим.
Safe and sound.
Жив и невредим.
I only hope he is safe and sound, I'm sure.
Остается только надеяться, что жив и невредим.

News and current affairs

This approach is straightforward, efficient, accountable, and scientifically sound.
Этот подход является прямым, эффективным, подотчетным и целесообразным с научной точки зрения.
Both have saved millions of lives during the past decade, and have paved the way to a new more efficient and scientifically sound method of development assistance.
Оба спасли миллионы жизней в течение последнего десятилетия и проложили путь к новому более эффективному и целесообразному с научной точки зрения методу оказания помощи в целях развития.
To start, governments should design targeted, evidence-based policies and support the development of sound institutions.
Для начала правительства должны разработать целевые, основанные на фактических данных, стратегии и поддержать развитие сильных институтов.
Donors should structure aid to ensure that it supports sound national development policies and programs, rather than their own narrow interests.
Спонсоры должны структурировать свою помощь для обеспечения того, чтобы она поддерживала разумные национальные стратегии и программы развития, а не их собственные узкие интересы.
The decision to recommend the renminbi's inclusion, far from having been made on sound economic grounds, can only be understood as political.
Решение рекомендовать включение женьминьби, принятое далеко не на экономических основаниях, может быть понято только как политическое решение.
That may sound obvious, but abandoning price stability is exactly what some European politicians are advocating.
Это может казаться очевидным, но отказ от поддержания стабильности цен является именно тем, чего желают некоторые европейские политики.
His arguments sound reasonable.
Его доводы звучат разумно.
The Bush administration continues to delay and to avoid sound science.
Администрация Буша продолжает откладывать и избегать надежной науки.
Both issues sound simpler than they are: the devil is in the details, and the details leave ample scope for disagreement over the definition, monitoring, and enforcement of terms.
На слух обе проблемы кажутся куда более простыми, чем являются на самом деле: дьявол кроется в деталях, а детали оставляют обширные возможности для разногласий по поводу определения условий, обеспечения их выполнения и мониторинга.
Countries whose public finances seemed fundamentally sound as late as last year have come under severe fiscal pressure.
Страны, чьи государственные финансы еще год назад казались чрезвычайно крепкими, попали под мощное налогово-бюджетное давление.
A country with sound public finances can thus become a fiscal basket case practically overnight.
Таким образом, страна с крепкими государственными финансами может практически в одночасье стать налогово-бюджетным инвалидом.
Although continuity will remain the hallmark of foreign policy, Germany's international engagement under Merkel will sound and feel different from that under Gerhard Schroeder's leadership.
Несмотря на то, что основным критерием во внешней политике останется последовательность, международные обязательства Германии под руководством Меркель будет звучать и восприниматься по-другому в отличие от Герхарда Шрёдера.
The message conveyed by the pope and by the religious leaders with whom he met defied the contemporary assumption that the public cannot understand anything longer or more complicated than a sound bite.
Послание, переданное Папой и религиозными лидерами, с которыми он встретился, бросило вызов современным предположениям, что общественность не может понять ничего более длинного или сложного, чем короткая фраза.
But even a purely rhetorical structure would probably sound the death knell of the OAS, and weaken its human rights instruments, which have proved increasingly valuable and effective.
Однако даже исключительно риторическая структура, вероятно, издаст похоронный звон ОАГ, а также ослабит ее инструменты по защите прав человека, которые показали свою ценность и эффективность.

Are you looking for...?