English | German | Russian | Czech

ungezwungen German

Meaning ungezwungen meaning

What does ungezwungen mean in German?

ungezwungen

casual, informal frei, ohne Hemmungen und Förmlichkeiten Bei den Wikipediatreffen geht es ganz ungezwungen zu. Nach der Lesung können sie sich ungezwungen bei einem Tee oder Glas Wein mit dem Autor unterhalten. Bei einem persönlichen Gespräch im Pfarrhaus können sie ihren Pfarrer ganz ungezwungen kennenlernen. Wir veranstalten jedes Jahr zu Weihnachten ein ungezwungenes Adventssingen und wir freuen uns über jeden, der mitmacht.

Translation ungezwungen translation

How do I translate ungezwungen from German into English?

Synonyms ungezwungen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as ungezwungen?

Examples ungezwungen examples

How do I use ungezwungen in a sentence?

Simple sentences

Die beiden Mädchen tanzten nach Herzenslust ganz froh und ungezwungen.
The two girls, quite unconstrained and careless, danced in the freedom and gaiety of their hearts.
Du kannst ungezwungen reden.
You may speak freely.
Sie können ungezwungen reden.
You may speak freely.
Ihr könnt ungezwungen reden.
You may speak freely.

Movie subtitles

Sie und ich wissen doch, wo Tina herkommt, es sollte uns nicht überraschen, dass sie, sagen wir mal, mutig und ungezwungen ist, oder?
After all, when you and I privately think of Tina's origin it's not too surprising that she has shall we say, spirit, freedom?
Wir geben uns hier alle sehr ungezwungen.
We're all informal out here at Deep Springs Ranch. That's one of the rules.
In einem Billardsalon ist man ungezwungen.
Poolrooms are so informal.
Nein, nur ungezwungen.
No, just informal.
Ungezwungen.
Stand easy boys.
Ganz ungezwungen, Colonel.
At ease, Colonel.
Und ungezwungen und.
You're at ease. And.
Himmel, seien Sie ungezwungen!
For goodness sake, act casual. - What?
Können Sie nicht ungezwungen wirken?
Can't you act casual?
Lächeln, strahlen, ungezwungen wie ein Mensch.
Smile, damn it! Smile! Not bad.
Wir wollen die Verhöre so ungezwungen wie möglich halten.
We try to keep these interrogations as informal as possible.
Ich wollte, dass es ungezwungen ist.
I wanted to put him at his ease.
Sei ungezwungen.
Casual.
Die sprachen ganz ungezwungen!
They got familiar right away!

News and current affairs

Das indische Parlament ist mit überlaufenden Abgeordneten durchsetzt, die ungezwungen von einer Parteigruppierung zur nächsten wechseln.
India's parliament is riddled with defections by MPs, who move freely from one party grouping to another.

Are you looking for...?