English | German | Russian | Czech

Single German

Meaning Single meaning

What does Single mean in German?

Single

single Mensch, der ohne feste Beziehung zu einer anderen Person und ohne minderjähriges Kind im Haushalt lebt; jemand der alleinstehend ist Du hast einen Freund? Du hast es gut. Ich bin noch Single.

Single

single Musik: Tonträger auf dem nur ein oder wenige Stücke eines Interpreten zu finden ist Hast du die neue Single von Sänger XY schon gekauft? Auch in Zeiten des Verkaufs von Musik über das Internet werden noch Singles produziert.

Translation Single translation

How do I translate Single from German into English?

single German » English

single

Synonyms Single synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Single?

Examples Single examples

How do I use Single in a sentence?

Simple sentences

Bist du verheiratet oder Single?
Are you married or are you single?
Sind Sie verheiratet oder Single?
Are you married or are you single?
Bist du Single?
Are you single?
Ich bin single.
I am single.
Ich bin Single.
I am single.
Ich bin single.
I'm single.
Tom war sein ganzes Leben lang Single.
Tom has been single all his life.
Ich weiß, dass Tom Single ist.
I know that Tom is single.

Movie subtitles

Wenn ich nochmal entscheiden müsste, würde ich Single bleiben.
If I had to do it all over again, I think I would stay single.
Warum bist du Single?
Why are you single?
Wyatt, du wirst der letzte Single bleiben.
By golly, Wyatt, you're going to be the only single one left.
Ich bin Single.
I am single.
Ja, aber du bist seit 2.000 Jahren Single.
Yeah, well, you've been single for 2000 years.
Ich bleibe ewig Single. Ich bleibe alleine bei dir.
I'll stay single, and we'll live together for the rest of our lives.
Weißt du, selbst als ich noch Single war hatte ich nichts übrig für schnelle, oberflächliche Affären.
Even when I was single, I was no good at quick, superficial affairs.
Ich spiele Cocktail-Piano in einer Single-Bar im Valley.
I play cocktail piano in a singles bar in the Valley.
Mein Lied wird als Single rauskommen.
They're gonna release my song as a single.
Ich bin single, und das gefällt mir.
Single and like it that way.
Manchmal fehlt es mir auch, single zu sein.
I sometimes miss being single myself.
Ich bin Single.
I am single woman.
Ein Reiseführer durch jede Disco und Single-Bar der Stadt.
It's like a map of every discotheque and singles bar in town.
Warum gehen Sie dafür nicht in einen Single-Club?
No offence, you wanna get to meet people, join a lonely hearts club.

single English

Translation Single in German

How do you say Single in German?

Examples Single in German examples

How do I translate Single into German?

Simple sentences

I cannot dance one single step of Salsa.
Ich kann nicht einen Schritt Salsa tanzen.
Harvard scientists have measured the amount of male hormone in the saliva of 58 single and married men with or without children.
Wissenschaftler der Universität Harvard haben die Menge männlichen Hormons im Speichel von 58 ledigen und verheirateten Männern mit oder ohne Kinder gemessen.
What you have said applies only to single women.
Was Sie gesagt haben, gilt nur für alleinstehende Frauen.
There isn't a single cloud in the sky.
Nicht eine einzige Wolke ist am Himmel.
We cannot do without salt even for a single day.
Wir können nicht einmal einen Tag ohne Salz sein.
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
In keinem anderen Lande außer England, so ist gesagt worden, kann man vier Jahreszeiten im Laufe eines einzigen Tags erleben.
A single mistake, and you are a failure.
Ein einziger Fehler, und schon sind Sie gescheitert.
There wasn't a single vacant seat in the hall.
Es war kein einziger freier Stuhl im Saal.
I'd like to have a single room with a bath for two nights.
Ich hätte gerne ein Einzelzimmer mit Bad für zwei Nächte.
A single room with bath, please.
Ein Einzelzimmer mit Bad bitte.
I'm still single.
Ich bin immer noch allein.
I'm still single.
Ich bin noch ledig.
Not a single word did he say.
Er sprach nicht ein einziges Wort.
Not a single word did he say.
Er sagte kein einziges Wort.

Movie subtitles

I've been in the field for 3 years and I haven't killed a single Arab yet!
Seit 3 Jahren bin ich hier, ohne einen erledigt zu haben.
So marry her! Don't be like every single officer here who shacks up with a broad, but won't be seen in public with her.
Mach es nicht wie die Junggesellen hier, die sich eine Dienerin nehmen und sie nicht zeigen.
He can get me servants, widows, single women.
Er sammelt Bedienstete, Witwen, allein stehende Frauen für mich ein.
So what, now, I'm. I'm the only single parent whose kid is having trouble in school? No.
Bin ich der einzige Alleinerziehende, dessen Kind Schulprobleme hat?
You're the only single parent whose son witnessed his own mother get killed in a hit-and-run and hasn't said a word since.
Nein, aber Sie sind der Einzige, dessen Sohn sah, wie seine Mutter durch Fahrerflucht getötet wurde, und seitdem nicht sprach.
The current director, who was also the founder, was able to build it in a single generation. But strangely, no one has actually seen the director lately.
Anscheinend hat der Gründer und Direktor sie in nur einer Generation aufgebaut, aber niemand hat den Direktor neulich gesehen.
There isn't a single person at U.N. headquarters who has any memory of this incident.
Niemand am Sitz der UNO erinnert sich an den Zwischenfall.
He is aware of the movements of every single air molecule around him and can control them.
Er spürt die Bewegung der Luftmoleküle, und er kann sie kontrollieren.
And as such, I'm privy to every single conversation that used me as a conduit, meaning that of course I know everything there is to know about the Emperor's scheme.
Ich hörte jedes einzelne Gespräch, das über mich lief. Ich weiß also alles von Kaisers Plänen.
Their schedule changes almost every single day.
Und wechseln ständig.
What you have just shown me, it is incredible that the brain of a single man should have thought up this realm of magic!
Was ihr mir eben zeigtet, es ist so unfassbar, dass eines einzelnen Menschen Gehirn auszusinnen vermochte dies Reich des Zaubers!
But can a single individual accomplish that?
Kann das ein einzelner Mensch schaffen?
The world can go to the dogs, every single man and woman!
Jetzt fahren wir zusammen in die ))e, mit Pauken und Trompeten!
For one who has not lived even a single lifetime, you are a wise man, Van Helsing.
Für jemanden, der noch nicht einmal ein Leben gelebt hat, sind Sie sehr weise, Van Helsing.

News and current affairs

Second, troubles in any single component of total debt will have an impact on all the other components.
Zweitens, Schwierigkeiten in irgendeiner Komponente der Gesamtschulden haben Auswirkungen auf alle anderen Komponenten.
My colleagues and I, serving on an advisory committee for the Spanish initiative, have recommended that donors pool their funds into a single international account, which we call the Financial Coordination Mechanism (FCM).
Meine Kollegen und ich, die wir im Beratungsausschuss der spanischen Initiative sitzen, empfehlen, dass die Geberländer ihre Mittel auf ein einziges internationales Konto einzahlen, das wir als Financial Coordination Mechanism (FCM) bezeichnen.
Poor countries would receive prompt and predictable financing for agricultural inputs from a single account, rather than from dozens of distinct and fragmented donors.
Arme Länder würden rasche und verlässliche Finanzierung für landwirtschaftliche Hilfsmittel aus einem einzigen Fonds und nicht von Dutzenden verschiedenen Gebern erhalten.
The good news is that economic research does have a few things to say about whether Europe should have a single currency.
Die gute Nachricht ist, dass die wirtschaftswissenschaftliche Forschung einiges darüber sagen kann, ob Europa eine Einheitswährung haben sollte.
The ideal alternative to both strategies is a peace process that aims not to create two states, but rather to establish the political and economic basis for a single confederal state.
Die ideale Alternative zu beiden Strategien besteht in einem Friedensprozess, der nicht auf die Schaffung zweier Staaten abzielt, sondern auf die Etablierung einer politischen und wirtschaftlichen Basis für einen Staatenbund.
Margaret Thatcher worked with Jacques Delors to forge the Single Market in 1986.
Margaret Thatcher arbeitete mit Jacques Delors an der Zustimmung zum Binnenmarkt im Jahr 1986.
Foremost are the four freedoms of the single market; free movement of goods, services, people and capital.
An vorderster Stelle stehen die vier Freiheiten des Binnenmarktes: freier Verkehr von Gütern, Dienstleistungen, Menschen und Kapital.
But a single market does not require a single social or industrial policy, far less a common taxation policy.
Ein Binnenmarkt erfordert jedoch keine einheitliche Sozial- oder Industriepolitik, weniger noch eine gemeinsame Steuerpolitik.
But a single market does not require a single social or industrial policy, far less a common taxation policy.
Ein Binnenmarkt erfordert jedoch keine einheitliche Sozial- oder Industriepolitik, weniger noch eine gemeinsame Steuerpolitik.
The single most important driver of deficit growth is weak tax revenues, owing to poor economic performance; the single best remedy would be to put America back to work.
Der bedeutendste Treiber des Defizitwachstums sind niedrige Steuereinnahmen aufgrund einer schwachen Wirtschaftsentwicklung; das beste Mittel dagegen wäre, Arbeitsplätze zu schaffen.
The single most important driver of deficit growth is weak tax revenues, owing to poor economic performance; the single best remedy would be to put America back to work.
Der bedeutendste Treiber des Defizitwachstums sind niedrige Steuereinnahmen aufgrund einer schwachen Wirtschaftsentwicklung; das beste Mittel dagegen wäre, Arbeitsplätze zu schaffen.
The single most immediate and direct impact of having an independent fiscal policy would be to reign in spending by producing a counterpoint to Panglossian government growth and revenue forecasts.
Die unmittelbarste und direkteste Auswirkung einer unabhängigen Finanzpolitik bestünde in der Ausgabebegrenzung - indem man ein Gegenbild zu übertrieben optimistischen Wachstums- und Einnahmeprognosen der Regierung vorlegt.
When the Georgia crisis erupted, Europe united around a single position on Russia's withdrawal.
Als die Georgien-Krise ausbrach, einigte sich Europa auf eine einheitliche Position zu Russlands Rückzug.
Conventional theory suggests that a single country (or group of countries) consolidating its finances can expect lower interest rates, a weaker currency, and an improved trade position.
Die konventionelle Theorie besagt, ein einzelnes Land (oder eine Gruppe von Ländern), das seine Finanzen konsolidiert, könne mit niedrigeren Zinssätzen, einer schwächeren Währung und einer verbesserten Handelsposition rechnen.

Are you looking for...?