English | German | Russian | Czech

Syndicate German

Translation Syndicate translation

How do I translate Syndicate from German into English?

Syndicate German » English

Syndicate

syndicate English

Translation Syndicate in German

How do you say Syndicate in German?

Syndicate English » German

Syndicate

Examples Syndicate in German examples

How do I translate Syndicate into German?

Simple sentences

The prize was divided equally among the ten syndicate members.
Der Preis wurde zu gleichen Teilen unter den zehn Verbandsmitgliedern aufgeteilt.

Movie subtitles

He and his little four page paper against that mining syndicate.
Er und seine vierseitige Zeitung gegen die Minengesellschaft.
I assure you no one else can meet the figure named by my syndicate.
Ich versichere Ihnen, keiner zahlt soviel wie ich.
The syndicate responsible for this has gotta be smashed.
Dieses Syndikat muss zerschlagen werden.
No wonder the Stephens-Macy syndicate was riding high with a special deputy for the state Legislature as a silent partner.
Kein Wunder, dass es dem Syndikat von Stephens und Macy gut ging, wo es doch einen Justizbeamten als stillen Partner hatte.
You were in a beautiful position to cover up the syndicate's racket.
Sie konnten die Aktionen des Syndikats bestens vertuschen.
That whole syndicate comes up for trial in a few weeks.
Das ganze Syndikat kommt in ein paar Wochen vor Gericht.
This is a syndicate of organized crime.
Das ist ein Verbrecher-Syndikat.
It's possible he considers his own pocket one of the syndicate's operating costs.
Ich glaube, ein Teil der Betriebskosten fließt in seine eigene Tasche.
A syndicate of American bankers has offered to purchase all of Russian America.
Eine Vereinigung Amerikanischern Bankiers hat angeboten, Russisch-Amerika zu kaufen.
Wrote down everything there was to know about the syndicate.
Er schrieb alles über das Syndikat nieder.
He was from the American Press Syndicate.
Er war von der Amerikanischen Presseagentur.
It just so happens the president of the Venezuelan oil syndicate has a daughter.
Der Präsident des venezolanischen Ölsyndikats hat nämlich eine Tochter.
In Paris, the second Jean-Marc was the kind of man who could form a syndicate in an empty room.
Der zweite Jean-Marc hatte einen ausgeprägten Geschäftssinn.
Well, you must've known Tomato was part of the narcotics syndicate.
Tomato gehört einem Rauschgiftsyndikat an.

News and current affairs

Project Syndicate needs your help to provide readers everywhere equal access to the ideas and debates shaping their lives.
Project Syndicate needs your help to provide readers everywhere equal access to the ideas and debates shaping their lives.
Gradually drawing down US troop levels makes more sense, because what unites the disparate elements of the Taliban syndicate is a common opposition to foreign military presence.
Eine allmähliche Verringerung der amerikanischen Truppenkontingente ist sinnvoller, denn was die grundverschiedenen Elemente des Syndikats der Taliban eint, ist die geteilte Ablehnung ausländischer Militärpräsenz.

Are you looking for...?