rätseln German
Meaning rätseln meaning
What does rätseln mean in German?
rätseln
Translation rätseln translation
How do I translate rätseln from German into English?
rätseln German » English
Synonyms rätseln synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as rätseln?
rätseln German » German
Examples rätseln examples
How do I use rätseln in a sentence?
Simple sentences
Jetzt sprichst du in Rätseln.
Now you're speaking in riddles.
Jetzt sprechen Sie in Rätseln.
Now you're speaking in riddles.
Hör auf, in Rätseln zu sprechen!
Stop speaking in riddles.
Sie redeten in Rätseln.
They were speaking in riddles.
Sie sprachen in Rätseln.
They were speaking in riddles.
Tom sprach in Rätseln.
Tom spoke in riddles.
Tom spricht oft in Rätseln.
Tom often speaks in riddles.
Movie subtitles
Wir sprechen hier in Rätseln.
Here we are talking in mysteries.
Du sprichst in Rätseln.
You talk in riddles.
Sprichst du schon wieder in Rätseln, Amy?
Are you talking in riddles again, Amy?
Ich hörte einen kindischen alten Mann in Rätseln sprechen.
I heard a childish old man speak in riddles.
Sie sprechen in Rätseln, was meinen Sie?
As much as she loved him, I doubt it.
Sie rätseln.
You wonder.
Ich bin kein Freund von Rätseln.
I don't like guessing games.
Rätseln Sie bitte weiter!
Continue the jigsaw.
Hört auf, in Rätseln zu sprechen, es geht nicht um einen Test mit Judy, sondern um Dads und unsere zukunft.
Ok, you guys. Cut out the ESP. This is not an experiment with Judy.
Warum antworten Sie in Rätseln?
I see no reason for answers to be couched in riddles.
Wenn dein Vater ihn mag, brauchen wir nicht zu rätseln.
Your father likes him and that should be good enough for us.
Du redest ständig in Rätseln.
You keep talking in riddles all the time.
Wer Rätsel beichtet, wird in Rätseln losgesprochen.
Riddling confession finds but riddling shrift.
Er spricht in Rätseln.
He talks in riddles.
News and current affairs
Wirtschaftswissenschaftler rätseln nach der Ursache.
Economists puzzle over why.
Weltweit rätseln politische Entscheidungsträger und Experten über Abes Entscheidung, seine umfassende Reformagenda dem wahlpolitischen Zufall zu überlassen.
Political leaders and pundits worldwide are scratching their heads at Abe's decision to risk his extensive reform agenda with a throw of the electoral dice.
Noch immer rätseln die Menschen über die Ursachen anderer bedeutender Aufschwünge (1933, 1982 usw.).
People are still puzzling over the reasons for other major market upturns (1933, 1982, etc.).