English | German | Russian | Czech

Most German

Meaning Most meaning

What does Most mean in German?

Most

must der beim Keltern gewonnene Traubensaft; unausgegorener Traubensaft Der Gast bestellte ein Glas Most. oberdeutsch, schweizerisch: Obstwein Vom vielen Most hatte er sich einen Rausch angetrunken.

Most

Stadt in Tschechien Most und die Region wurden durch die Schwerindustrie, den Kohlebergbau und die Chemieindustrie geprägt. Besuchst Du wieder Deinen Vetter in Most?

Translation Most translation

How do I translate Most from German into English?

Synonyms Most synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Most?

most English

Translation Most in German

How do you say Most in German?

Most English » German

Most

Examples Most in German examples

How do I translate Most into German?

Simple sentences

Most people think I'm crazy.
Die meisten Leute denken, ich sei verrückt.
Most people write about their daily life.
Die meisten Menschen schreiben über ihr Alltagsleben.
Paris is the most beautiful city in the world.
Paris ist die schönste Stadt der Welt.
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
Die meisten wissenschaftlichen Durchbrüche sind nichts anderes als die Entdeckung von etwas Selbstverständlichem.
Most schools were designed not to transform society, but to reproduce it.
Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben.
The slowest one to make a promise is the most faithful one in keeping it.
Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten.
Most people have great disinclinations to get out of bed early, even if they have to.
Die meisten Leute haben große Unlust, früh aufzustehen, selbst wenn sie es müssen.
Most people only want to hear their own truth.
Die meisten Leute wollen nur ihre eigene Wahrheit hören.
It is not the strongest of the species that survives, not the most intelligent, but the one most responsive to change.
Es ist nicht die stärkste Spezies, die überlebt, auch nicht die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen.
It is not the strongest of the species that survives, not the most intelligent, but the one most responsive to change.
Es ist nicht die stärkste Spezies, die überlebt, auch nicht die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen.
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change.
Es ist nicht die stärkste Spezies, die überlebt, auch nicht die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen.
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change.
Es ist nicht die stärkste Spezies, die überlebt, auch nicht die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen.
Florence is the most beautiful city in Italy.
Florenz ist die schönste Stadt Italiens.

Movie subtitles

Most students did not want that either and they had to hide.
Kein Student wollte das, und sie mussten sich verstecken.
To make the most out of these huge areas the nomadic Arabs have neglected, we need big capitalist companies who possess great means.
Um die vernachlässigten Gebiete der Nomaden auszunutzen, brauchen wir große Unternehmen, die über geeignete Mittel verfügen.
On Christmas Eve 1847, after having resisted one of the most powerful countries on Earth for 15 years, the emir admitted defeat.
Weihnachten 1847, nach 15 langen Jahren des Widerstands gegen ein übermächtiges Land, gab sich der Emir geschlagen.
I believed in the new republic. And I still do. And I'm most certainly pro-Arab.
Ich habe an die Republik geglaubt, und glaube noch immer an sie.
Most girls would kill for those.
Die meisten Mädels würden dafür töten.
They would have the most to gain from writing them.
Sie hätten am meisten davon profitiert.
You know the most important truth is the one that we feel in our hearts.
Die wichtigste Wahrheit ist die. die jeder im Herzen trägt.
My house is the most chaotic, loudest place ever and sometimes I look around and I feel devastatingly alone.
Mein Zuhause ist der lauteste Ort hier. Doch manchmal schaue ich mich um und ich bin. fürchterlich allein.
I understand most of what you do is paper pushing, so I-I don't understand why you can't push our paper to the top of the pile.
Wieso kannst du unseren Antrag nicht einfach nach oben legen?
Even his most recent photograph dates back to 30 years ago.
Das aktuellste Foto wurde vor 30 Jahren aufgenommen.
About 20 minutes at most.
Maximal zwanzig Minuten.
But once you start to add it all up, the Director seems the most obvious suspect.
Das alles deutet auf den Direktor als Hauptverdächtigten hin.
He used up most of his power in yesterday's battle.
Er hat in der Schlacht gestern all seine Kräfte verbraucht.
Look, Professor, the truth is that out of all The Blessed I've met, you have the most.
Professor, von all den Mitgliedern der Seligen, die ich traf, sind Sie der emotionalste.

News and current affairs

And if you are really worried about that, gold might indeed be the most reliable hedge.
Und wer sich in dieser Hinsicht wirklich Sorgen macht, könnte in Gold tatsächlich die verlässlichste Absicherung finden.
In my view, the most powerful argument to justify today's high price of gold is the dramatic emergence of Asia, Latin America, and the Middle East into the global economy.
Meiner Ansicht nach ist der stärkste Grund für den heutigen hohen Goldpreis der dramatische Aufstieg Asiens, Lateinamerikas und des Mittleren Ostens in die Weltwirtschaft.
Most economic research suggests that gold prices are very difficult to predict over the short to medium term, with the odds of gains and losses being roughly in balance.
Aus den meisten ökonomischen Forschungsergebnissen geht hervor, dass eine kurz- bis mittelfristige Prognose des Goldpreises sehr schwierig ist, wobei sich die Chancen auf Gewinn und Verlust ungefähr ausgleichen.
But, despite gold's heightened allure in the wake of an extraordinary run-up in its price, it remains a very risky bet for most of us.
Aber trotz seiner erhöhten Attraktivität im Gefolge einer außergewöhnlichen Preissteigerung, bleibt Gold für die meisten von uns eine sehr riskante Sache.
Yet, history is unfair, and the US, despite its greater responsibility for today's global crisis, may emerge in better shape than most countries from the morass.
Doch Geschichte ist ungerecht und die USA könnten, trotz ihrer größeren Verantwortung für die gegenwärtige globale Krise, in besserer Verfassung aus dem Morast auftauchen als die meisten Länder.
Most social democrats were in fact fiercely anti-communist.
Tatsächlich waren die meisten Sozialdemokraten erbitterte Gegner des Kommunismus.
MOSCOW - Most people who know of me think of me as an information-technology expert, someone who probably lives in California and invests in edgy Internet start-ups.
MOSKAU - Die meisten Menschen, die mich kennen, halten mich für eine Expertin auf dem Gebiet der Informationstechnologie, die wahrscheinlich in Kalifornien lebt und in angesagte Internet-Start-ups investiert.
In fact, my formal residence is in New York City, but I am about to spend most of the next five months in Russia, training to be a cosmonaut in Star City, just outside Moscow.
Tatsächlich habe ich meinen Hauptwohnsitz in New York und demnächst werde ich für fünf Monate nach Russland gehen, um mich in der Sternenstadt, in der Nähe von Moskau, zur Kosmonautin ausbilden zu lassen.
The feature of the proposed pact that elicits the most excitement - its focus on regulatory barriers like mandatory product standards - should actually incite the greatest concern.
Jenes Merkmal des vorgeschlagenen Abkommens, das die meiste Begeisterung hervorruft - nämlich der Schwerpunkt auf regulatorischen Schranken wie verpflichtende Produktstandards - sollte eigentlich die größte Besorgnis hervorrufen.
Two of them offset each other, but the third threatens what America needs most in the coming years: economic growth.
Zwei davon gleichen einander aus; der dritte jedoch bedroht, was Amerika in den kommenden Jahren am meisten braucht: Wirtschaftswachstum.
The third and most damaging flaw, however, is that the spending cuts come in the wrong places.
Der dritte und schädlichste Fehler freilich ist, dass die Ausgabesenkungen in den falschen Stellen erfolgen.
Most of the weight will remain, and one's life prospects will have worsened significantly.
Das meiste Gewicht bleibt, aber die weiteren Lebensaussichten verschlechtern sich erheblich.
BEIJING - Before July 2007, most economists agreed that global imbalances were the most important threat to global growth.
PEKING - Bis zum Juli 2007 waren sich die meisten Ökonomen einig, dass die globalen Ungleichgewichte die größte Gefahr für das globale Wachstum darstellten.
BEIJING - Before July 2007, most economists agreed that global imbalances were the most important threat to global growth.
PEKING - Bis zum Juli 2007 waren sich die meisten Ökonomen einig, dass die globalen Ungleichgewichte die größte Gefahr für das globale Wachstum darstellten.

Are you looking for...?