English | German | Russian | Czech

moan English

Translation moan in German

How do you say moan in German?

Examples moan in German examples

How do I translate moan into German?

Movie subtitles

Well, then don't moan.
Na also. Dann drängel auch nicht.
Even if it's a bit strange to start with, you with nobody who moans at you and me with nobody to moan at.
Wenn es auch anfangs ein bisschen komisch ist, dass du keinen mehr hast, der dich drängelt, und ich keinen, den ich drängeln kann.
Don't moan, Wilhelm.
Nicht drängeln, Wilhelm.
Who says you have to moan?
Wer zwingt Sie zum Zappeln?
But no, they always moan.
Trotzdem zappeln immer alle.
Your own son, I've heard him moan in his sleep, he's so hungry.
Ich habe lhren eigenen Sohn im Schlaf vor Hunger stöhnen hören!
Give the sergeant all the work, but before he gets credit,...panic him into making a mistake, moan to HQ, bingo, I'm transferred.
Er schanzt dem Sergeant die Arbeit zu, und wenn der dafür die Lorbeeren kassieren kann, macht er ihm so viel Dampf, dass er einen Fehler macht und sich ganz oben beschwert. Bingo, der Sergeant wird versetzt.
Your lips are slightly parted, as if you were about to speak, or moan, or scream.
Ihre Lippen öffneten sich, als wollten Sie etwas sagen, stöhnen oder einen Schrei ausstoßen.
The poor devils moan, Cursing their fate. What year is unknown, As is unknown the date.
Die Armen heulen und verfluchen ihre Not an einem Nimmerstag in einem Nimmerjahr.
By the way, gentlemen, it's allowed to moan along.
Apropos, meine Herren, es darf mitgestöhnt werden.
Moan, moan, moan.
Immer nur am Nörgeln. - Hallo, Mum.
Moan, moan, moan.
Immer nur am Nörgeln. - Hallo, Mum.
Moan, moan, moan.
Immer nur am Nörgeln. - Hallo, Mum.
You want me to moan and groan for the rest of my life?
Ich muss mein Leben weiterleben.

News and current affairs

There will be plenty to moan about if we don't solve these problems sooner rather than later.
Wenn wir diese Probleme nicht frühestmöglich lösen, wird es in dieser Hinsicht viel zu lamentieren geben.

Are you looking for...?