English | German | Russian | Czech

moan English

Translation moan in Czech

How do you say moan in Czech?

Examples moan in Czech examples

How do I translate moan into Czech?

Movie subtitles

Did anyone hear a moan just then?
Slyšeli jste ten nářek?
Make those violins moan.
ty housle lkají, ano?
There's always some who moan.
Ale znáte to, remcalové se najdou.
He'll follow her into exile, or moan over a grave the rest of his life.
Šel by za do vyhnanství nebo by blouznil nad jejím hrobem.
You cloudy princes and heart-sorrowing peers. that bear this mutual heavy load of moan. now cheer each other in each other's love.
Truchlící knížata, pérové smutní, nesete břímě vzájemného žalu. Vzájemnou láskou rozveselte se.
Your own son, I've heard him moan in his sleep, he's so hungry.
Slyším v noci vašeho vlastního syna ve spánku sténat hlady!
It's getting late, the shades of the afternoon begin to lengthen and like a cage full of birds, our life is full of moan.
Den se nachyluje, večerní stíny se protahují, a jako klec plná ptáků, naše životy jsou plné vzlyků.
The poor devils moan, Cursing their fate.
Ubohé sténání, Proklínajíc osud.
You always seem to moan.
Vždycky naříkáš.
Moan, moan, moan.
Ston, ston, ston.
Moan, moan, moan.
Ston, ston, ston.
Moan, moan, moan.
Ston, ston, ston.
Moan.
Je mi líto.
Moan, not game with who I do not know.
Promiňte, ale nehrajeme s někým, koho neznáme.

News and current affairs

Business can moan and the media can carp, but the answer to many of the world's great problems is more - or at least better - government, not less.
Firmy si mohou stěžovat a média mohou fňukat, avšak odpovědí na mnoho velkých problémů světa je silnější - nebo alespoň lepší - vláda, nikoliv vláda slabší.

Are you looking for...?

moaning | moa | moat | moai | Moala | moaré | moans | moano | moats | moaner | moaned | moated