English | German | Russian | Czech

konsultieren German

Meaning konsultieren meaning

What does konsultieren mean in German?

konsultieren

consult trans. zu Rate ziehen, zurückgreifen auf Für weitere Informationen konsultieren Sie ein Wörterbuch. consult besonders, Politik mit einem Partner oder einem Kontrahenten beratende Gespräche führen Holstein, sofort alarmiert, war entschlossen, England und Frankreich daran zu hindern, greifbare koloniale Gewinne zu erzielen, ohne Deutschland zu konsultieren und seine Interessen in Betracht zu ziehen. Der linksliberale Politiker konsultierte am Donnerstag zunächst mit der linken Partei SEL und der separatistischen Lega Nord.

Translation konsultieren translation

How do I translate konsultieren from German into English?

Konsultieren German » English

reference consultation

Synonyms konsultieren synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as konsultieren?

Konsultieren German » German

Verweis Vergleich Nachschlagen Information Hinweis Belehrung

Examples konsultieren examples

How do I use konsultieren in a sentence?

Simple sentences

Konsultieren Sie das Benutzerhandbuch, falls Sie Probleme haben.
Refer to the Users' Guide if you have any problems.
Tom hielt es für geraten, einen Arzt zu konsultieren.
Tom thought it would be a good idea to see a doctor.
Tom sollte einen Experten konsultieren.
Tom should consult an expert.
Am besten konsultieren wir einen Spezialisten.
It is best that we speak with a specialist.
Lass uns einen Experten konsultieren.
Let's check with an expert.
Wir werden Tom konsultieren.
We'll consult Tom.
Du solltest einen Arzt konsultieren.
You should consult a doctor.
Du solltest sie konsultieren.
You should consult them.
Du solltest sie konsultieren.
You should consult her.
Sie haben das Recht, einen Rechtsanwalt zu konsultieren, ehe wir Sie befragen.
You have the right to talk to a lawyer for advice before we ask you any questions.

Movie subtitles

Ich muss erst meinen Finanzminister konsultieren.
I'll take that up with the Finance Minister.
Allerdings verstehe ich nicht, warum Sie mich wegen einer Gartenparty konsultieren wollen.
Not at all. Only I don't understand why you wish to consult me about a garden party.
Ein Freund von Ihnen kam vorige Tage bei mir vorbei. um mich wegen eines unvorstellbaren Durcheinanders zu konsultieren. bezüglich des Besitzstandrechts von verheirateten Frauen.
A friend of yours came in to see me the other day. to consult me about some inconceivable tangle. under the Married Woman's Property Act.
Sie haben das Recht, vorher einen Rechtsbeistand zu konsultieren.
You have the right to consult an attorney before speaking to the police.
Das wäre die 1. Entscheidung, die ich getroffen hätte, ohne dich zu konsultieren.
It would be the first decision I'd taken. without consulting you.
Wir bitten um eine Pause, um unsere Regierung zu konsultieren.
However, I would like to propose a recess so that we can consult our government.
Vielleicht sollte Carol einen anderen Arzt konsultieren.
I think you ought to take Carol to see another doctor.
Ihr müsst sofort die Doktoren konsultieren.
You must see the doctors immediately.
In jedem Fall ist es besser, noch einen Arzt zu konsultieren, bei so einem ernsten Fall.
I think it's normal to see another doctor. in such a serious case.
Bitte verstehen Sie, dass ich komplett zur Verfügung stehe wer auch immer mich konsultieren möchte.
Please understand that I am at the complete service of whoever would like to consult me.
Sie sollten es sich überlegen. Sie sollten ihre Vorgesetzten konsultieren.
I think you oughta reconsider, I think you oughta get the principals back together.
Man hört, seit dem Unfall Ihres Sohnes seien Sie etwas plemplem. und konsultieren Wahrsager.
Ever since your son's accident, you know. some people say you've gone a little batty. taken to fortune-tellers or something.
Sie haben das Recht, einen Anwalt zu konsultieren und bei lhrer Befragung einen dabei zu haben.
You have the right to consult with an attorney and to have one present during questioning.
Ich rate Ihnen, einen Psychiater zu konsultieren, Tag und Nacht für drei Monate.
And I think you should consult a psychotherapist to assist you day and night, for three months.

News and current affairs

In der Zeit vor dem Irakkrieg weigerten sich Vertreter vieler Mitgliedsländer sogar ihre Kollegen zu konsultieren.
In the run-up to the Iraq war, many member states refused even to consult their colleagues.
Doch wie positiv ihre Ziele auch waren, diese Schritte wurden unternommen, ohne die gegnerische Seite zu konsultieren und haben so die Überzeugung verstärkt, dass es auf der anderen Seite keinen Partner gebe.
But, however positive their aims, these steps were taken without consulting the opposite side, thereby entrenching the perception that no partner existed.

Are you looking for...?