English | German | Russian | Czech

durchgängig German

Meaning durchgängig meaning

What does durchgängig mean in German?

durchgängig

ausnahmslos, bis zur letzten Konsequenz Ein durchgängig verlegter Fliesenboden vom Wohnraum auf die Terrasse schafft großzügige optische Weite. Durchgängig feste Bezugspersonen für die Patienten, so lesen wir im Pflegekonzept der Klinik, sollen die Befindlichkeit letzterer verbessern.

Translation durchgängig translation

How do I translate durchgängig from German into English?

Synonyms durchgängig synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as durchgängig?

Examples durchgängig examples

How do I use durchgängig in a sentence?

Movie subtitles

Dave, steht in dem Vertrag. dass die Gleise durchgängig gelegt sein müssen?
Dave, does that land-grant agreement say anything about our road being continuous track?
Was mir immer seltsam vorkam, wenn ich eine Geschichte erzähle, im Fernsehen zum Beispiel, was ich ein Drehbuch nenne, ist, dass Anfang und Ende logisch verknüpft sind. Gut komponiert, durchgängig.
What has always seemed strange about the stories I hear on television, for example, in what they call dramas, is that events follow on from start to finish, logically, in an orderly fashion, continuously.
Gleichmäßig und durchgängig.
Steady and hold it.
Sind hier durchgängig Schrägen? - Ja.
Is the entire ceiling sloping?
Ich gehe voran und wenn dieser Weg durchgängig begehbar ist, rufe ich Sie.
I'll go in first, and if it's a clear way through, I'll call down.
Meningea media ist durchgängig.
Middle meningeal artery clear.
Der Tarngenerator wird nicht durchgängig Saft kriegen.
If I can manage that, the power will be intermittent at best.
Koronararterien durchgängig. Keine Aneurysmen.
Coronary arteries clear.
Seine Organisation hat durchgängig Krieg gegen den Westen geführt.
His organisation has waged non stop war against the West.
Wenn man die Arterie wieder durchgängig machen kann, ist ihm vielleicht geholfen.
If they can open up an artery, maybe it will reverse his heart failure.
Als Vorsichtsmaßnahme werden wir durchgängig Ihre Sprach- und Sinnesaktivitäten aufzeichnen müssen, um sicherzustellen, dass das entfernte Gewebe keine Schäden hinterlässt.
As a safety precaution, we'll need to continually monitor your speech and sensory activity to insure the tissue being removed will not leave you impaired in any way.
Wir werden in den kommenden Tagen beginnen, die Impfung durchgängig in unseren Heilzentren anzubieten.
We'll be offering the injections round the clock at our Healing Centers in the days to come.
Ich war nun ständig hinter ihm, durchgängig folgte ich ihm.
I started tailing him, I started following him.
Ihre Eileiter sind durchgängig, ihr Hormonspiegel ist perfekt.
I've already examined Audrey. Her tubes are clear. Her hormone levels are perfect.

News and current affairs

Sogar wenn Bewegungen quasi durchgängig Unterstützung finden (was bei den jüngsten politischen Bewegungen in den USA und Indien nicht der Fall ist), gibt es eine grundlegende Spannung zwischen den prozeduralen und partizipativen Aspekten der Demokratie.
Even when movements have near-universal support (which is not the case with the recent political movements in the US or India), there is a fundamental tension between democracy's procedural and participatory aspects.
Tatsächlich hat der Westen Russlands Absichten in Bezug auf das Kosovo durchgängig falsch interpretiert.
Indeed, the West has consistently misread Russia's intentions on Kosovo.

Are you looking for...?