English | German | Russian | Czech

einstimmig German

Meaning einstimmig meaning

What does einstimmig mean in German?

einstimmig

unanimous ( mit voller Zustimmung, ohne Gegenstimmen Musik: aus nur einer Stimme bestehend

Translation einstimmig translation

How do I translate einstimmig from German into English?

Synonyms einstimmig synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as einstimmig?

Examples einstimmig examples

How do I use einstimmig in a sentence?

Simple sentences

Wir sagten einstimmig, dass wir mit dem Vorschlag nicht einverstanden wären.
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.
Sein idiotischer Vorschlag wurde einstimmig angenommen.
His foolish proposal was approved unanimously.
Der Vorstand beschloss einstimmig, sie zur Generaldirektorin zu ernennen.
The board unanimously decided to appoint her as CEO.
Der Vorstand beschloss einstimmig, sie zur Vorsitzenden zu ernennen.
The board unanimously decided to appoint her as CEO.
Dieser Vorschlag wurde einstimmig angenommen.
This proposal was unanimously approved.

Movie subtitles

Dann ist es einstimmig.
That makes it unanimous.
Von ganzem Herzen und einstimmig!
Wholeheartedly unanimous.
Die Entscheidung ist einstimmig. Möge Gott uns vergeben.
So do we all find and may god forgive us.
Ja, und zwar einstimmig.
Yes, sir, we have- Unanimous. How find you?
Wir haben uns einstimmig entschieden, eine Kriegsabgabe zu leisten.
We have met and decided. all of us. to contribute to the war effort.
Und S. Montague Brown , als wäre die Labour-Partei gerade einstimmig gewählt worden.
And S Montague Brown was eating as if the Labour Party had just been elected unanimously.
Einstimmig.
Unanimously.
Der Antrag wurde einstimmig angenommen.
It was passed unanimously.
Der Ministerrat, ich bedaure, das sagen zu müssen, hat sich einstimmig gegen diesen Erlaß ausgesprochen.
I'm sorry to say, the Council of Ministers decided unanimously against this issue.
Wie Sie sich auch entscheiden mögen, Ihr Urteil muss einstimmig sein.
However you decide, your verdict must be unanimous.
Keine Gegenstimme, Antrag einstimmig angenommen.
None opposed, motion carried.
Ist das einstimmig, Mr. Evans? Ja, einstimmig.
Is it unanimous, Mr. Evans?
Ist das einstimmig, Mr. Evans? Ja, einstimmig.
Is it unanimous, Mr. Evans?
Du bist einstimmig gewählt.
It was unanimous.

News and current affairs

Am 14. Mai 2002 blies der Sicherheitsrat dem brüchig gewordenen Sanktionen wieder neues Leben ein und einigte sich einstimmig auf ein vereinfachtes Überwachungsverfahren.
On May 14, 2002, the Security Council gave the tottering sanctions regime a new lease on life by unanimously adopting a simplified screening procedure.
Sofort und einstimmig entgegneten ihre drei amerikanischen Kinder, dass natürlich die USA der Außenseiter sei.
Her three American children all weighed in simultaneously, pointing out that in soccer it is the US that is the underdog.
Es ist durchaus ausgewogen formuliert, indem man einerseits die Souveränität des Regimes respektiert und andererseits den Standpunkt der Nachbarstaaten in subtiler aber nachdrücklicher Weise und einstimmig darlegt.
It seeks to be finely balanced, respecting the regime's sovereignty while subtly pressing home the point in unison, as neighboring states.
Die Teilnehmer - darunter Dutzende von Außenministern - betonten einstimmig, dass die Mitgliedschaft in der CD ein Privileg sei.
The participants - who included dozens of foreign ministers - were unanimous in stressing that membership of the CD is a privilege.
Die keynesianische Theorie schlägt den ersten vor, aber die Regierungen setzten ihr Vertrauen einstimmig in den zweiten.
Keynesian theory suggests the first; governments unanimously put their faith in the second.
Im Anschluss an die Intervention der NATO verabschiedeten der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen einstimmig die Resolution 1244, die den Kosovo unter UNO-Verwaltung stellte.
Following NATO's intervention, the United Nations Security Council unanimously adopted Resolution 1244, placing Kosovo under UN administration.
Die Regierung Clinton ignorierte Rafsandschanis Bemühungen und im darauf folgenden Jahr verabschiedete der US-Kongress einstimmig das Gesetz über Sanktionen gegen Libyen und den Iran.
The Clinton administration ignored Rafsanjani's effort, and the following year the US Congress unanimously passed the Iran and Libya Sanctions Act.
Die Forderung, jeder möge mehr tun, als sich einstimmig ratifizieren lässt, würde die zerbrechliche europäische Harmonie untergraben.
Asking everyone to do more than what everyone is unanimously ratifying would undermine Europe's fragile harmony.
Da aber EU-Entscheidungen oftmals einstimmig zu erfolgen haben, kann das mitunter schwierig werden.
But, because EU decisions often have to be taken unanimously, this can be difficult.
Im Jahr 1985 verabschiedete der US-Senat einstimmig eine Resolution über die Verurteilung der unfairen Handelspraktiken Japans und forderte Präsident Ronald Reagan auf, sich aktiv für Importbeschränkungen einzusetzen.
In 1985, the US Senate unanimously approved a resolution condemning Japan's unfair trade practices and called on President Ronald Reagan to act to curb imports.
Sie hätte auch gezeigt, dass die internationale Gemeinschaft einstimmig Repression ablehnt und die syrische Bevölkerung schützt (obwohl in dem Entwurf eine militärische Intervention nicht erwähnt wird).
It would also have shown the international community to be unanimous in its rejection of repression and committed to protecting the Syrian people (though the draft made no mention of military intervention).
Die Entscheidung des Rates, die momentan einstimmig getroffen werden müssen, könnten mit einer Mehrheit gefasst werden.
Council decisions that now require unanimity would be taken by majority vote.
Tatsächlich begrüßen Intellektuelle und Politiker aller Schattierungen die Politik der Kastenidentität einstimmig als einen Schritt zu wirklicher Gleichheit.
Indeed, intellectuals and politicians of all varieties almost unanimously hail the politics of caste identity as a move towards true equality.
Der Grundsatz steht jedoch, daß nämlich Verfassungsänderungen nur einstimmig gefasst werden können. Und einige Mitgliedsstaaten, angefangen bei dem Vereinigten Königreich, werden sich ganz sicher gegen eine föderale Idee stellen.
But the bottom line is that constitutional changes can only be carried by unanimous agreement, and several member governments, starting with the UK, would resist any overtly federalist agenda.

Are you looking for...?