English | German | Russian | Czech

Vermittlung German

Meaning Vermittlung meaning

What does Vermittlung mean in German?

Vermittlung

arbitration, mediation Herstellung einer noch nicht bestehenden Beziehung, eines erwünschten Ergebnisses arbitration, mediation Handlung zum Ausgleich gegensätzlicher/unterschiedlicher Interessen/Meinungen Versuche zur Vermittlung zwischen dem Iran und seinen Gegenspielern in der Frage der Kontrolle der Nutzung der Kernenergie sind bisher gescheitert. Verbesserung des Wissens Unser Lehrer versuchte sich mit nur begrenztem Erfolg in der Vermittlung geografischer Grundkenntnisse. Technik Schaltung einer technischen Verbindung In der Vermittlung gehen täglich viele Anrufe ein.

Translation Vermittlung translation

How do I translate Vermittlung from German into English?

Synonyms Vermittlung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Vermittlung?

Examples Vermittlung examples

How do I use Vermittlung in a sentence?

Movie subtitles

Vermittlung, geben Sie mir Drydock 4-8000.
Operator, give me Drydock 4-8000.
Ja, durch Vermittlung der Kantine.
Yes, through the canteen.
Vermittlung, ein Ferngespräch bitte.
Operator, I want long distance.
Vermittlung, Sie haben mich getrennt.
Operator, you're cutting me off.
Vermittlung, gehen Sie aus der Leitung.
Operator, get off the line.
Vermittlung, schicken Sie bitte einen Notarzt zum Sutton Square 13?
Operator, would you mind sending an ambulance to 13 Sutton Square?
Vermittlung!
Operator.
Hallo, Vermittlung. - Nicht so laut.
Hello, operator?
Benutzen Sie dieses Telefon und fragen Sie nach der Vermittlung in Newport.
You can use this telephone, young man. Ask for the Newport operator.
Vermittlung, verbinden Sie mich bitte?
Operator, will you switch the call, please?
Ja, Vermittlung? Verbinden Sie mich mit Great Neck 8125.
Operator, will you give me Great Neck 8125, please.
Nein, Vermittlung, das Gespräch war zu Ende.
No, operator, we completed that call.
Vermittlung, geben Sie mir 420.
Operator, give me 420.
Vermittlung? Bitte kann ich Mansion House haben?
Operator, give me the Mansion House.

News and current affairs

Diese Durchbrüche sind der engagierten Vermittlung von Mandela und Zuma zu verdanken.
These breakthroughs came about thanks to the dedicated mediation of Mandela and Zuma.
Der Zweck des Einsperrens in einen Verschlag ist nicht die Desorientierung der betreffenden Person, sondern die Vermittlung eines Gefühls des Unbehagens.
The purpose of confinement in a box is not to disorient someone, but to give the detainee a feeling of discomfort.
Der Erfolg des ägyptischen Präsidenten Mohamed Morsi bei der Vermittlung zwischen Israel und der Hamas hat bewiesen, dass Islamisten flexibel sein können - sogar wenn es um Israel geht.
Egyptian President Mohamed Morsi's success in mediating between Israel and Hamas demonstrated that Islamists can be flexible - even when it comes to Israel.
In mäßiger Konzentration sind sie maßgeblich an der Vermittlung von Reaktionen beteiligt, über die der Körper unerwünschte Zellen eliminiert.
In moderate concentrations, they are essential mediators of reactions by which our bodies eliminate unwanted cells.
Demokratie nämlich ist eine Sache der Vermittlung, Vertretung und geordneten Delegierung von Macht.
For democracy, as the Greeks know better than anyone, is a matter of mediation, representation, and orderly delegation of power.
Zweitens stammte ein Großteil der Finanzierung der griechischen Schulden von deutschen und französischen Banken, die durch die Vermittlung von Krediten aus ihren eigenen Ländern und aus Asien enorme Profite machten.
Second, much of the financing for Greece's debts came from German and French banks that earned huge profits by intermediating loans from their own countries and from Asia.
Doch schlug sich das im Friedensvertrag, der 1905 in Portsmouth, in New Hampshire (auf Vermittlung von Präsident Theodore Roosevelt) geschlossen worden war, kaum nieder.
But the peace treaty agreed at Portsmouth, New Hampshire in 1905 (brokered by President Theodore Roosevelt) hardly reflected this.
Dabei könnte es sich um die Finanzierung von Kindertagesstätten und vorschulischen Aktivitäten handeln sowie um eine Verbesserung der hygienischen Situation und der Gesundheitsversorgung sowie um die Vermittlung von Erziehungsratschlägen für Eltern.
This could mean providing day-care services and preschool activities, improving hygiene and health services, or teaching parenting skills.
Während diese neuen Methoden der Vermittlung zweifellos die Ausbildung, insbesondere die Hochschulausbildung, revolutionieren werden, findet aber möglicherweise weniger eine Revolution, sondern eher eine Evolution statt.
While these new modes of delivery are undoubtedly transforming education, especially higher education, what is happening may be more evolution than revolution.
Ich denke jedoch, dass es nicht Vermittlung ist, die gebraucht wird: Was die Palästinenser jetzt brauchen sind Partner.
I suggest, however, that it is not mediation that is needed: what the Palestinians need now are partners.
Schulen bieten mehr als die Vermittlung von Fertigkeiten, die Kinder später im Leben benötigen; sie dienen auch als Instrumente zur Verbreitung lebensrettender Gesundheits- und Sicherheitsinformationen.
Schools provide more than the skills that children will need in later life; they also serve as vehicles for disseminating lifesaving health and safety information.
Der Weltweite Wirtschafts- und Sozialbericht der Vereinten Nationen zu neuartiger Entwicklungsfinanzierung von 2012 betrachtet verschiedene bestehende und geplante Innovationen zu Finanzierung, Vermittlung und Auszahlung.
The UN's 2012 World Economic and Social Survey on new development finance discusses various existing and proposed innovations in financing, intermediation, and disbursement.
Die Demokratisierung ist durch die Vermittlung ihrer Attraktivität leichter zu erreichen als mit hartem Zwang, aber dazu braucht es Zeit und Geduld.
Democracy promotion is better accomplished by soft attraction than hard coercion, and it takes time and patience.
Nach der Vermittlung durch König Abdullah II. von Jordanien scheint Israel dem Einmarsch der vollständig bewaffneten und mit Munition ausgerüsteten Badr-Brigaden zugestimmt zu haben.
Following King Abdullah II of Jordan's intervention, Israel appears to have agreed to allow the Badr Brigade's entry with full arms and ammunition.

Are you looking for...?