English | German | Russian | Czech

Lizenz German

Meaning Lizenz meaning

What does Lizenz mean in German?

Lizenz

licence license offizielle schriftliche Erlaubnis für etwas, das ohne diese verboten wäre 007 hat die Lizenz zum Töten. Wer hier ein Kasino eröffnen darf, der hat die Lizenz zum Gelddrucken bekommen. Um etwas in Lizenz herstellen zu dürfen, muss man meistens an den Lizenzinhaber zahlen.

Translation Lizenz translation

How do I translate Lizenz from German into English?

Synonyms Lizenz synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Lizenz?

Examples Lizenz examples

How do I use Lizenz in a sentence?

Simple sentences

Meine Lizenz ist mir immer noch entzogen.
My license is still suspended.
Meine Lizenz wurde mir entzogen.
My license has been suspended.

Movie subtitles

Soll ich meine Lizenz verlieren?
You want me to lose my licence?
Wir haben keine Lizenz dafür. Kann ich sonst was tun?
Sorry, sir but with the kind of license we have here, it's against the law.
Er war Arzt und stellte was an, da entzog man ihm die Lizenz.
He was a doctor and he did something so they took his license.
Und wenn es verboten ist, ohne Lizenz zu Hause Feuerwerke herzustellen, dann sind wir dessen wohl auch schuldig, weil wir es schon lange machen.
And if it's against the law to manufacture fireworks without a licence I guess we're guilty of that, too, because we've been doing it a long time.
Ich muss das wissen, bevor ich dir die Lizenz gebe.
What? Licence. No, not for a dog, the other kind.
Ich werde mir eine Lizenz als Wildverkäufer besorgen.
I have an idea. I'm going to get a licence as a game merchant.
Zeigen Sie uns Ihre Lizenz und heuern Sie uns an.
Just show us your licence to contract. Then you make out an order.
Er soll uns die Lizenz zeigen.
Ask to see his licence.
Wenn Sie der Behörde erzählen, ich hemme die Justiz, dann versuchen Sie, mir die Lizenz zu entziehen.
If you want to tell the board I'm obstructing justice and ask them to revoke my license, hop to it.
Ich kann Ihnen keine Lizenz geben, ohne lhr Alter zu wissen.
I can't give you a license if you won't state your age.
Ich bekam den Ring und die Lizenz.
I got the ring and the license.
Aber er hat die Farm schon gekauft, die Lizenz und den Ring hat er auch schon.
But he's already bought the farm and the license and the ring.
Ohne Lizenz mit Streichhölzern hausieren.
Peddling matches without a license.
Meine 1. Gastronomie-Lizenz für das Stadtgebiet Los Angeles.
There's my first license to sell food in Los Angeles County.

News and current affairs

Er hatte keine Chance, zu lernen - und wird sie voraussichtlich nie erhalten - dass Gartentische und Mülltonnen von Forstangestellten mit einer Lizenz zum Töten bewacht werden.
It had no chance to learn - and probably never will - that picnic tables and garbage cans are defended by forest rangers with orders to kill.
Jeder - Eltern, Lehrer oder sogar Firmen - kann eine Lizenz zum Betrieb einer Schule beantragen.
Anyone - parents, teachers, or even companies - can apply for a license to operate a school.
Der Atomwaffensperrvertrag ist keine Lizenz für die fünf ursprünglichen Atommächte, sich bis in alle Ewigkeit an diese Waffen zu klammern.
The NPT is not a license for the five original nuclear powers to cling to these weapons indefinitely.
Bis sie das Rentenalter und die Lizenz zu meckern erreicht haben, werden wir in den siebziger oder achtziger Jahre dieses Jahrhunderts stehen.
By the time they qualify for pensions and the license to grumble, the century will be into its seventh or eighth decade.
Sicherheitsbedenken dürfen nicht länger als Lizenz für territoriale Expansion behandelt werden.
Security concerns can no longer be treated as a license for territorial expansion.
Werden die Benutzer eine Art Lizenz und Pflichtversicherung benötigen, um eine Prothese benutzen zu dürfen?
Will a user need some kind of license and obligatory insurance to operate a prosthesis?
Der Erwerb eines CDS-Vertrags ist wie der Kauf der Lebensversicherung eines anderen Menschen bei gleichzeitigem Besitz einer Lizenz, ihn zu töten.
Purchasing CDS contracts is like buying insurance on someone else's life and owning a license to kill him.
Es ist die Aufgabe der Regulierungsbehörden, dass niemand eine solche Lizenz erhält.
It is the job of regulators to ensure that no one is ever granted such a license.
Einige Hersteller qualitätsvoller Lizenz-Produkte, beispielsweise Cipla in Indien, haben vorgeschlagen, die Arzneien zu Preisen anzubieten, die nur unerheblich über den Herstellungskosten liegen.
Some quality producers of generic drugs, such as Cipla of India, have offered to provide these drugs at prices near to the cost of production.
Folglich ist eine AIDS-Behandlung nur für die wenigsten Afrikaner erschwinglich - auch wenn sie von einem Hersteller stammt, der Arzneimittel in Lizenz produziert.
Thus, few Africans can afford AIDS treatment even when supplied by generic drug producers.
Sobald es ein Medikament gibt, würde eine Lizenz erteilt.
Once the discovery is made, it would be licensed.
Neben der Absicherung bieten sie auch eine Lizenz zum Töten.
In addition to insurance, they also provide a license to kill.
In vielen Ländern müssen zum Beispiel Friseure, Taxifahrer, Barbesitzer und Ärzte eine Lizenz vorweisen, um ihr Gewerbe betreiben oder ihren Beruf ausüben zu können; zum Betrieb eines Sonnenstudios ist jedoch in aller Regel keine Lizenz erforderlich.
While barbers, hairdressers, taxi drivers, bar owners, and doctors are often licensed, permits are rarely required to operate a tanning parlor.
In vielen Ländern müssen zum Beispiel Friseure, Taxifahrer, Barbesitzer und Ärzte eine Lizenz vorweisen, um ihr Gewerbe betreiben oder ihren Beruf ausüben zu können; zum Betrieb eines Sonnenstudios ist jedoch in aller Regel keine Lizenz erforderlich.
While barbers, hairdressers, taxi drivers, bar owners, and doctors are often licensed, permits are rarely required to operate a tanning parlor.

Are you looking for...?