English | German | Russian | Czech

Ausspruch German

Meaning Ausspruch meaning

What does Ausspruch mean in German?

Ausspruch

saying eine kurze, wichtige Aussage, oft von berühmten Menschen saying Recht: Mitteilung, Entscheidung einer juristischen Instanz oder juristisch relevante (Willens-)Erklärung einer Person

Translation Ausspruch translation

How do I translate Ausspruch from German into English?

Synonyms Ausspruch synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Ausspruch?

Examples Ausspruch examples

How do I use Ausspruch in a sentence?

Movie subtitles

Die Jury wird Herrn Bieglers Ausspruch ignorieren.
The jury will ignore Mr. Biegler's oration.
Ist das ein Ausspruch von Ihnen?
Is that one of your maxims?
Das ist ein klasse Ausspruch!
That's a humdinger.
Ich beschränke mich auf einen Ausspruch Ihres großen Dichters.
I will confine myself to an observation made by your English playwright.
Und der Chor der Frauen aber ließ sein Klagelied zum Himmel steigen, was Eteokles veranlasste, einen passenden Ausspruch zu tun.
The chorus of women's lamentations rise to the heavens allowing Eteocles to rebuke them with a few well-chosen words.
Was für ein Ausspruch.
What a thing to say.
Erst muss ich meine Schatulle sehn, die soll den Ausspruch tun.
In order for me to be well advised, I must see my casket.
Ihr müsst auf einen Ausspruch antworten.
What is the answer to my challenge?
Aber dahinter steckte ihr Ausspruch, dass es ihr egal sei, was sie bekäme, und der sich teuflisch erfüllte.
But in fact, of course. it's the saying you wouldn't care what you got. what gets you jiggered.
Ein guter Ausspruch.
Well said.
Wissen Sie, als ich zuerst hierher kam, hatten wir einen Ausspruch.
You know, when I first got here, we had a saying.
Dieser lateinische Ausspruch ist das Motto der Schule.
THOSE LATIN WORDS ARE THE FOUNDATION OF THIS SCHOOL.
Gott, danke, dass ich bei diesem Ausspruch dabei sein durfte!
Oh, God, thank you for letting me be in the room when Taylor said that.
Das Nadelkissen mit dem frechen Ausspruch.
The needlepoint pillow with the sassy saying.

News and current affairs

Wie Metternich und die österreichischen Kaiser hat auch auch der König de Tocquevilles Ausspruch begriffen, dass der gefährlichste Augenblick für ein Regime der Beginn von Reformen ist.
The King, like Metternich and the Austrian Kaisers, understands de Tocqueville's dictum that the most dangerous moment for a regime is when it starts to reform.
In seinen alten, radikalen Zeiten witzelte Ken Livingstone, der frühere Bürgermeister von London, in einem berühmten Ausspruch, dass Wahlen abgeschafft würden, wenn sie irgendetwas veränderten.
Back in his radical days, Ken Livingstone, the former mayor of London, famously quipped that if voting changed anything, they would abolish it.
Dieser Ausspruch von Oscar Wilde ist angesichts der Rücktritte der japanischen Ministerpräsidenten Shinzo Abe und Yasuo Fukuda eine treffende Zustandsbeschreibung der gegenwärtigen japanischen Politik.
That paraphrase of Oscar Wilde aptly sums up the current state of Japanese politics, given the serial resignations of Prime Ministers Shinzo Abe and Yasuo Fukuda.
Das Ergebnis dieser Experimente erinnert an den reuevollen Ausspruch: Die Operation ist gelungen, aber der Patient ist tot.
The result of these experiments reminds one of the rueful saying: the operation was a success, but the patient died.
Es gibt einen berühmten Ausspruch Machiavellis, wonach es für einen Fürsten wichtiger sei, gefürchtet zu werden als geliebt.
Machiavelli famously said that it is more important for a prince to be feared than to be loved.

Are you looking for...?