English | German | Russian | Czech

profit Czech

Meaning profit meaning

What does profit mean in Czech?

profit

profit hanl. (finanční) výhoda odb. kapitálový výnos

Translation profit translation

How do I translate profit from Czech into English?

profit Czech » English

profit gain

Synonyms profit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as profit?

profit Czech » Czech

zisk užitek prospěch výtěžek

Inflection profit inflection

How do you inflect profit in Czech?

profit · noun

+
++

Examples profit examples

How do I use profit in a sentence?

Movie subtitles

Otřesené a otIačené, abyste získal svůj profit.
Shook up and bumped up so you could get your rake off.
Samozřejmě trváme na tom, abyste z toho měli profit.
Of course, we insist on your having a profit.
Kde všechen profit z toho bude mít Global Chemicals.
Global Chemicals taking all the profits.
A to je pouze vězení a může z něj být profit.
And it's the only prison that's shown a profit.
Podívejme se, kdo z takového zákona profit.
Show who profits by the Act and who doesn't.
Jaký profit z toho kšeftu budu mít ?
What a profit I made in that business.
První je přední část, kde se výhradně vyváží zboží do obchodu se zvířaty, ze kterého Zacharias také profit a zaměstnává tam pouze nekvalifikované pracovníky, takže je vhodně vniknout rovnou předními dveřmi.
The first, which is a front, does, in fact, process fish, mainly for the pet-food market. It even makes a profit for Zacharias, largely employing unskilled labor on daily hire basis, so access to this area should be straightforward.
Jakej z toho Deng profit, to ani nechci vědět.
E what Dang makes with a remaining portion, I am not there nor.
Počítal jsem, jak zvýšit svůj profit.
I figured it was time to boost my profits.
To zaručuje mnohem čistější profit.
You increased our profit by a third.
Profit.
Profit.
Její ostuda je náš profit.
Scorn for profit.
Kdo z toho profit, když budu vypadat jako nepřítel?
Who benefits. from turning me into the enemy?
Jen miluješ muže, ze kterých máš profit.
You only love a man if he feeds your ambition.

News and current affairs

Instrumenty se koncipují tak, aby jejich prodej generoval větší profit pro jejich konstruktéry než pro koncové uživatele.
Instruments are designed in such a way that their sales generate more profits for financial engineers than for end users.
Profit Západu však obyčejným Rusům nadále způsobuje enormní nepohodlí.
The West's gain, however, continues to cause enormous discomfort for ordinary Russians.
Ředitelům a manažerům velkých firem je vyčítáno, že usilují jen o krátkodobý a osobní profit, a nikoli o společné blaho.
Corporate managers are blamed for seeking short-term and personal profit, not social prosperity.

profit English

Translation profit in Czech

How do you say profit in Czech?

Examples profit in Czech examples

How do I translate profit into Czech?

Simple sentences

Arms industry yelds a profit but also suffering.
Zbrojní průmysl přináší zisky, ale také utrpení.

Movie subtitles

The profit-sharing bribes from the N.A.C.
Přijal jste nějaké výhody od NACu.
The profit we were making there, I can double that. I can pay you back.
Vydělám tu dvakrát tolik co tam, všechno splatím.
With the first profit!
S prvním ziskem!
I'm entitled to a small profit.
Mám nárok na malou provizi.
Profit by my experience.
Poučte se z zkušenosti.
You could take a few lessons and profit nicely.
Mohl byses od něj učit.
Where they make a profit, there is their motherland.
Kde je výdělek, tam je jeho rodná zem.
For profit, and profit only.
Jen kvůli zisku.
For profit, and profit only.
Jen kvůli zisku.
I expect a very fancy profit out of it.
Ale zisk bude tučný.
If you want to take advantage of profit our shores obey my orders and no more back!
Jestli se chceš i nadále podílet na tučné kořisti, tak se tu nikdy neukazuj! A teď zmiz!
He bought it the day following his appointment to the Senate and is using his privileged office for his own personal profit!
Koupil ho následující den po svém jmenování do Senátu. Zneužívá tak svoji privilegovanou funkci pro osobní prospech!
Paine accuses Smith of introducing a boys camp bill for his own profit!
Paine obvinuje Smitha ze zneužití návrhu zákona ve vlastní prospech.
He'd laid plans to make an enormous profit out of the nickels and dimes scraped together by the boys of this country.
Mel v plánu prijít k nemalému zisku z drobných mincí, které pocházejí z príspevku od malých chlapcu.

News and current affairs

Second, drug development is geared toward maximizing profit, not social benefit, which skews efforts directed at the creation of medicines that are essential to human welfare.
Druhým problémem je fakt, že vývoj léků směřuje k maximalizaci zisku, nikoliv společenského prospěchu, což pokřivuje úsilí o tvorbu léků nezbytných pro lidské blaho.
The sport and its fans will certainly profit if it does.
Pokud se tak stane, určitě to přinese užitek sportu i jeho fanouškům.
By eliminating barter and requiring monetary payment, we curtailed their opportunities to profit at the state's expense.
Zrušením směnného obchodu a zavedením povinnosti peněžního plnění jsme zredukovali možnosti jejich obohacování se na úkor státu.
In addition, government spending was on the rise, labor unions were becoming more militant, policies to control pay kept breaking down, and profit expectations were falling.
Navíc se zvyšovaly vládní výdaje, sílila bojovnost odborových svazů, troskotaly politiky snažící se řídit platy a propadaly se očekávané zisky.
Here, the pivot to the people includes the American people: the dynamism, creativity, and resources of American business and non-profit organizations already engaged around the world.
Tady příklon k lidu zahrnuje i americký lid: dynamiku, kreativitu a zdroje amerických obchodních i neziskových organizací, které jsou po celém světě činné.
There were no market prices, no published profit-and-loss statements, and no independent analyses.
Neexistovaly tržní ceny, nezveřejňovaly se bilance zisků a ztrát, neprováděly se nezávislé analýzy.
Business is motivated by profit; it is not designed to safeguard universal principles.
Byznys je motivován ziskem; neslouží k ochraně obecných zásad.
Moreover, the digital revolution in media has elevated the role of business news, one of the few profit centers for print and broadcast journalism in many countries.
Digitální revoluce v médiích navíc posílila roli ekonomických zpráv, které v mnoha zemích představují jednu z mála ziskových oblastí tištěné a televizní žurnalistiky.
And, with trillions of dollars swirling around global financial markets, this predictability creates a fat target, with investors willing to make massive bets when they are pretty sure they are right, even if the profit per dollar is small.
A protože globálními finančními trhy protékají biliony dolarů, představuje tato předvídatelnost lákavý cíl, neboť investoři jsou ochotni na něco mohutně sázet, pokud jsou si naprosto jistí, že mají pravdu - přestože je zisk na dolar malý.
Corporate contracts place the profit-oriented legal person at the center of the transaction and bind all of its stakeholders.
Podnikové smlouvy kladou do centra transakce právnickou osobu orientovanou na zisk a zavazují všechny její podílníky.
Non-governmental and non-profit civil contracts bind people together for communal, religious, social, and political activities.
Nevládní a neziskové občanské smlouvy spojují lidi v obecních, náboženských, společenských a politických aktivitách.
But until now drug companies had largely ignored Ebola, because there appeared to be little profit in developing a drug for populations that could not afford to pay for it.
Farmaceutické společnosti však dosud ebolu v podstatě ignorovaly, protože vývoj léku pro populace, které si ho nebudou moci dovolit, nesliboval velký zisk.
In order to reach that goal, we need business leaders with the vision, skills, and commitment to make a profit and a difference.
Abychom tohoto cíle dosáhli, potřebujeme podnikatelské lídry s vizí, kvalifikací a oddaností dosahovat zisku a zároveň měnit svět.
In World War II, German corporations were all too willing to profit from the slave labor of those in concentration camps, and Swiss banks were happy to pocket the gold of Jewish victims of Nazi terror.
Během druhé světové války německé podniky přeochotně profitovaly z otrocké práce v koncentračních táborech a švýcarské banky si zase spokojeně přivlastnily zlato židovských obětí nacistického teroru.

Are you looking for...?