English | German | Russian | Czech

whine English

Translation whine in Russian

How do you say whine in Russian?

Examples whine in Russian examples

How do I translate whine into Russian?

Simple sentences

Don't just whine, do something!
Не ной, сделай что-нибудь!
Don't just whine, do something!
Не нойте, сделайте что-нибудь!

Movie subtitles

Go on, I love to hear you whine.
А может, на Марс?
You gonna whine now?
Иди сюда, я сказал.
Don't whine, plead, or make speeches. That's my job.
Спорить и умолять - это моя задача.
You mean that high-pitched whine?
Вы имеете в виду, такой высокий писк?
Take it easy. They love to whine.
Расслабься, они только ныть и горазды.
Whine yourself, you puny, bloody, shitty, rotten louse.
Маленькая, вонючая, поганая вошь, сам ты нытик!
So you'll start to whine.
Что ты разнылся?
What cause do you have to whine?
Разве у тебя есть причины для нытья?
They will whine.
Они будут скулить.
Don't whine, old man.
Держитесь же, старик!
I've been hearing that whine ever since we beamed down to Scalos.
Я слышу этот вой с момента, как мы спустились на Скалос.
And when I try to read it, all I get is a whine.
Когда я пытаюсь ее прочесть, то слышу лишь вой.
But the minute you start to whine or make a nuisance, I don't care where we are, I'm dumpin' you flat.
Но как только начнешь ныть или жаловаться, я тебя брошу, где бы мы ни были.
So I'll go with you and I won't whine, and I'll sew your socks and stitch your wounds, and I'll do anything you ask of me, except one thing.
Я поеду с тобой, я не буду ныть, я буду штопать носки и лечить твои раны и сделаю все, о чем ты попросишь. За исключением одного.

News and current affairs

But in deceiving ourselves into thinking that it is a moral imperative that the state impose order, we are joining the fashionable madmen, which is when the thin whine of hysteria can be heard.
Но обманывая самих себя в том, что моральная необходимость якобы требует, чтобы государство навело порядок, мы присоединяемся к модным сумасшедшим, и начинает звучать тонкий вой истерики.

Are you looking for...?