English | German | Russian | Czech

list English

Translation list in Russian

How do you say list in Russian?

List English » Russian

Лист

Examples list in Russian examples

How do I translate list into Russian?

Simple sentences

Delete his name from the list of the applicants.
Удалите его имя из списка кандидатов.
Put down your name on the list and pass it on to the next person.
Внесите своё имя в список и передайте его следующему.
Put down your name on the list and pass it on to the next person.
Внеси своё имя в список и передай его следующему.
Put down your name on the list and pass it on to the next person.
Запишите своё имя в список и передайте его следующему.
Her name wasn't on the list.
Её имени не было в списке.
Her name wasn't on the list.
Её имя отсутствовало в списке.
I added his name to the list.
Я добавила его имя в список.
I added his name to the list.
Я внёс его имя в список.
I added his name to the list.
Я внесла его имя в список.
Strike his name from the list.
Убери его имя из списка.
I'd like you to put me back on the list.
Я бы хотел, чтобы ты внёс меня обратно в список.
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.
Книги из того списка будет трудно отыскать в Японии.
Add a few more names to the list.
Добавь ещё несколько имён в список.
This list is inclusive of the past members of the group.
В список включены бывшие члены группы.

Movie subtitles

This is the list of those participating in the Royal Family dinner.
Вот список гостей на ужине Королевской семьи.
They even have a to-do list.
У них даже есть список дел.
Your list's a little longer than I thought.
Ваш список чуточку длиннее, чем я думала.
I got to go do some. some other things on this list.
Мне просто.
And it's on the list of drop sites I gave you?
Адрес из списка доставок, которые я тебе дал?
I've got a waiting list of 50 people at that cemetery just dying to get in.
У меня очередь из 50 человек, которые умирают, как хотят увидеть его.
I shan't be mentioned in this year's list?
То есть я не буду упомянут в списке в этом году?
What do you want to do, be next on his list?
Ты что хочешь быть следующей в списке?
Will it be after visiting all the places on our list?
А он пройдёт по всем местам, указанным в нашем списке?
I need paper. Tonight, you can add Pierrot's name to your list of arrests.
Дайте мне лист бумаги и к вечеру можете считать Пьеро своей добычей.
You're out to list the goods, not set a price on them. Just a minute, Joss.
Твоё дело - переписывать товар, а не оценивать его.
Just a list of all the higher income brackets.
Список крупных налогоплательщиков.
Uncle Sam's sucker list.
Список лопухов Дядюшки Сэма.
Have it mimeographed for the staff, the printer and the complete mailing list.
Распространите среди персонала, а также отправьте всем нашим клиентам.

News and current affairs

Indeed, the crisis knows no end to the list of its causes.
Действительно, списку причин кризиса нет конца.
The list goes on and on.
И этот список можно продолжить.
Public health goals are still too far down the list of priorities.
Задачи общественного здравоохранения по-прежнему имеют слишком низкий приоритет.
In many conversations with South Sudan's president, Salva Kiir, we have discussed setting out a short list of clear priorities for the new state.
В многочисленных беседах с президентом Южного Судана Сальвой Кииром мы обсуждали составление краткого перечня четких приоритетов для нового государства.
Anyone can produce a wish list, but effective visions combine inspiration with feasibility.
Любой может составить список желаний, но эффективные концепции сочетают в себе вдохновение и осуществимость.
It is a rare event when two volumes of the same book top the Argentine bestseller list.
Редко бывает так, чтобы два тома одной и той же книги одновременно возглавили список бестселлеров Аргентины.
Violence is conspicuously absent from the list.
Насилие в списке явно отсутствует.
Argentina seems set to join the long list of countries - Brazil, Korea, Russia, Thailand, and Indonesia - that managed devaluations without runaway inflation.
Аргентина, по-видимому, готова присоединиться к длинному списку стран - Бразилии, Корее, России, Таиланду и Индонезии - которые провели девальвацию без неконтролируемой инфляции.
But should any one of the resolutions on my list come to pass, the result would be momentous.
Но если любое из пожеланий в моем списке сбудется, результат будет мгновенным.
The European Parliament has power, but it deals with issues that, while important to voters, do not top their list of concerns.
У Европейского парламента есть власть, однако он занимается решением проблем, которые, хотя и важны для избирателей, не находятся на первом месте среди тех проблем, которые беспокоят их больше всего.
The result will be a prioritized list of solutions, showing which projects promise the greatest benefits compared to their costs.
В итоге будет составлен список приоритетных решений, с указанием проектов, которые принесут наибольшую пользу по сравнению с затратами на их осуществление.
But Tymoshenko's party successfully submitted its list in the very same format at the March 2006 election, which demonstrates the glaringly partisan nature of the election commission's ruling.
Но партия Тимошенко успешно предоставила свои документы в таком же формате на мартовских выборах 2006 года, продемонстрировав тем самым явную узкопартийность действий комиссии.
Voters may not list Europe or foreign affairs among the main issues that concern them.
Избиратели могут не включать Европу или внешнюю политику в число главных проблем, которые их беспокоят.
This discussion matters, because the world's 193 national governments will meet at the United Nations in September to finalize a list of development targets for the world to meet by 2030.
Эта дискуссия важна, поскольку в сентябре представители правительств 193 стран соберутся в ООН, дабы окончательно сформулировать список целей развития для мира до 2030 года.

Are you looking for...?