English | German | Russian | Czech

disperse English

Translation disperse in Russian

How do you say disperse in Russian?

Examples disperse in Russian examples

How do I translate disperse into Russian?

Simple sentences

The children blow dandelions to see the seeds disperse on the wind.
Дети дуют на одуванчики, чтобы увидеть, как семена разлетаются по ветру.
Fungi disperse spores.
Грибы распространяют споры.

Movie subtitles

Please disperse.
Пожалуйста, разойдитесь.
I'll use whips to disperse them.
Я разгоню их кнутами.
Brown, signal the convoy to disperse.
Браун, сигнал конвою разойтись.
Spread out and disperse.
Мы разойдемся и будем распространяться.
This is anarchy. Disperse at once, or I' ll call the police.
Какая наглость, пошли вон, а то вызову полицию.
If there are crowds, wait until they disperse,. -. Barbara will watch out for you.
Если будет толпа, то подождите, пока она не разойдется, Барбара будет наблюдать, до вашего прибытия.
Disperse!
Скорее разойдитесь!
Disperse any resistance!
Разгоните манифестантов.
Don't disperse.
Не уходите.
Disperse the riot!
Разогнать агитаторов! Разогнать агитаторов!
Commander Giotto, disperse your search parties.
Коммандер Джиотто, рассредоточьте отряд.
Disperse.
Разойтись.
The microwaves will disperse the molecules of the filter belt. which has enveloped this planet since our time.
Микроволны рассеют молекулы пояса фильтрации который окутал эту планету с нашего времени.
Well, you can disperse the heat and the pressure.
Ну, вы можете рассеять тепло и давление.

News and current affairs

If Iran's mobile missiles disperse, Israel wants to know about it immediately.
Если мобильные иранские ракеты будут рассредоточены, Израиль хочет знать об этом немедленно.
Still, the plant - along with its spent nuclear fuel, extracted plutonium, and nuclear reprocessing waste - poses significant radiological hazards that a military strike could disperse into the environment.
И все же завод - вместе с израсходованным им ядерным топливом, извлеченным плутонием и отходами от переработки ядерного топлива - представляет собой существенную радиологическую опасность, которую военный удар может рассеять в окружающей среде.
If it's birds and beaches, disperse; if it's fisheries, don't.
Если птиц и пляжи, то рассеивать, если рыбы - нет.
High winds--caused by parching of the earth's surface--may disperse pollution.
Сильные ветры - вызванные иссушением земной поверхности - могут рассеять очаг загрязнения.

Are you looking for...?