English | German | Russian | Czech

bulge English

Translation bulge in Russian

How do you say bulge in Russian?

Examples bulge in Russian examples

How do I translate bulge into Russian?

Movie subtitles

Your Highness has saved me words. Unless the bulge in my left pocket. is made good immediately after the ceremony. Your Highness will have the opportunity. of entertaining the police with his priceless humor.
Вы, Ваша Светлость очень хорошо выразились, и если выпуклость на моем левом кармане. не станет плоской сразу после церемонии, то Ваша Светлость будет иметь замечательную возможность развлекать полицию своим прекрасным чуством юмора.
Battle of the Bulge.
В битве за Выступ.
Don't you bulge?
А лифчик?
Bulge?
Лифчик?
My Fuhrer, living the troops at the Kursk Bulge would mean the death or imprisonment of almost a million soldiers.
Мой фюрер, оставить войска на Курской дуге это означает. гибель или пленение почти миллиона солдат.
We must try and hold our positions at the Kursk Bulge.
Мой фюрер, надо постараться удержать позиции на Курской дуге.
After the battle of the Kursk Bulge, the Russians are entitled to special respect from President of the United States.
После Курской битвы русские имеют право. на особое уважение президента Соединённых Штатов.
Loosen your belt, it'll make a big bulge!
Что вы так затянули?
Because they all the time keep trying to see in the dark, and so their eyes bulge and bulge.
Потому что они все время пытались смотреть в темноте, и от этого у них глаза выпучивались, выпучивались.
Because they all the time keep trying to see in the dark, and so their eyes bulge and bulge.
Потому что они все время пытались смотреть в темноте, и от этого у них глаза выпучивались, выпучивались.
That way your gun won't bulge in the back.
Тогда пистолет не выпирал бы сзади.
Ran an infiltration unit, the kind of thing the Nazis did at the Battle of the Bulge.
Возглавлял подразделение Просачивания на территорию врага. То что гитлеровцы использовали в Буге.
I have no bulge in my crotch.
Я не имею никакой выпуклости в моей промежности.
What the 1 01st Airborne did in the Battle of the Bulge made it famous.
То, как бойцы 101-го десантного воевали в Бельгии, знали все.

News and current affairs

The southern Mediterranean can be the source of this labor, given its huge youth bulge.
Южное Средиземноморье может быть источником этого труда, учитывая его огромный потенциал молодежи.
Japan, for example, is starting to experience a huge retirement bulge, implying a sharp reduction in savings as the elderly start to draw down lifetime reserves.
Япония, например, начинает переживать огромный пенсионный пузырь, подразумевающий резкое сокращение сбережений, по мере того как пожилые люди начинают снимать свои резервы, накопленные за жизнь.

Are you looking for...?