English | German | Russian | Czech

горб Russian

Meaning горб meaning

What does горб mean in Russian?

горб

резко выраженное выпячивание грудного отдела позвоночника или грудной клетки вследствие деформации Белая рубаха так резко выделяла горб, что видно было издали: горбун стоит. С язвительной усмешкой посмотрел старик на нищего, на его горб и безобразные ноги… Недостатки скелета, к примеру горб или кривизна ног, очень заметны, даже если все остальное в человеке совершенно. жировые отложения в виде одной или двух выпуклостей на спине у верблюда и некоторых других животных Старшие учили нас слезать, держаться за горб верблюда, правильно сидеть, правильно лупить его, чтобы чувствовал власть седока. перен., разг. спина (на которой переносят что-либо тяжёлое) Я свои дрова на горбу по снегу таскала. У берега-то жердь добрую не вырубишь. За полкилометра таскать бревна на горбу. Пока свалишь, пока притащишь, сколачивать на воде придется. разг. то, что выступает округло, возвышаясь над поверхностью чего-либо Тележка миновала горб моста и загрохотала вниз. Горб посередине кушетки впирался в мою спину, заставляя ее выгибаться, пружины резали бока, подушка казалась низкой и ежеминутно сползала.

Translation горб translation

How do I translate горб from Russian into English?

Synonyms горб synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as горб?

Examples горб examples

How do I use горб in a sentence?

Movie subtitles

Но вот я просидел в мешке два часа, и мой горб исчез, глаз прозрел и нога выпрямилась!
But I sat in the bag for two hours, and my hunch was gone, eye sight and leg straightened!
Его горб, как большая снежная вершина.
Did you see his hump? Like a great snow hill.
Чтобы закончить, как мой отец? У него под конец жизни вырос горб.
And end up a hunchback like my old man?
Горб приносит удачу. Пять, шесть.
Five and six.
Вот что интересует ваших драгоценных зрителей - Горб Дьявола, и что внутри него - верно?
This is what your precious viewers are interested in - the Devil's Hump and what's inside it - right?
Горб Дьявола?
The Devil's Hump?
Мы не хотим пить - просто направимся на Горб Дьявола.
We don't want a drink - just the directions to the Devil's Hump.
Люди за копейку горб ломают.
People are breaking their backs for a kopeck.
Горб у верблюда.
The humps on a camel's back. - Ohh.
Такая ядреная шмаль, что у местных верблюдов третий горб вырастает.
This is some bad weed. - You got it on you?
Отдай мне это, или я отрежу твой горб!
Let me have it, or I'll cut your hump off!
Александр, стой прямо, а то у тебя вырастит горб.
Alexander stand straight, you' ll get a hunchback.
Надо было целиться ему в горб.
You should've aimed at his hump. That'd straighten him out.
Мне интересно было ее горб был мягкий или костлявый.
I wondered whether her hump was flesh or bone.

News and current affairs

Горб бункера Гитлера изгибался под землей на расстоянии футбольного поля от меня.
The hump of Hitler's bunker curved softly under the earth a football pitch or so away.

Are you looking for...?