English | German | Russian | Czech

клин Russian

Meaning клин meaning

What does клин mean in Russian?

клин

орудие в виде продолговатого куска твёрдого материала, сужающегося от одного конца к другому и обладающего двумя плоскостями (гранями), пересекающимися под острым углом, образуя ребро или кромку Закрывшись, он втиснул клин между дверью и рычагом замка и несколько раз ударил по нему ладонью теперь проводник не смог бы отпереть дверь с той стороны даже своим ключом. Щит выпрямляют и вставляют в прорези тонкие клинья из мягкой древесины (например, липы) или шпон с клеем. военн. напоминающее клин [1] построение средневекового войска для атаки с целью прорвать строй врага Боевым порядком немецких рыцарей, как известно, был также треугольник, клин, но менее острый: в его переднем ряду находилось не один или два, а шесть или семь всадников. Тупое «рыло» немецкого клина, очевидно, и дало основание к русскому названию его «свиньей». При прорыве неприятельских рядов половцы применяли особое построение для своих всадников, так называемый клин, обращенный острием на поле битвы. военн. перен. группа войск, прорывающая фронт противника на узком участке и углубляющаяся в его расположение узким треугольником Да, ядерные силы сдерживания гарантия нашей безопасности, однако судьба страны решается на поле боя совсем не ротами спецназначения, а старыми и проверенными танковыми клиньями, опирающимися на господство в воздухе и на море. Казалось, он узнавал огненный пунктир прочерченного его рукой переднего края, узнавал толстые клинья паулюсовских прорывов к Волге, отмеченные его цветными карандашами узлы обороны и места скопления огневых средств. Боевые порядки Пятой танковой, в которой преобладали «основные лошадки» советских танковых войск «Т-34-76», на полном ходу врезались в клин моторизированных дивизий СС «Лейбштандарт Адольф Гитлер», «Рейх» и «Мертвая голова», насчитывающих до 500 танков и штурмовых орудий. перен. форма летящей стаи птиц в виде пересекающихся под острым углом двух прямых линий День был тёплый, августовский, летел над городом клин журавлей. анат. область коры больших полушарий мозга, находящаяся в затылочной доле между шпорной и теменно-затылочной бороздами Участок затылочной доли клиновидной формы, лежащий между этими бороздами, называется клином, cuneus. с.-х. участок поля, засеянный однородной культурой Без отца Тиша рос, в бедности. Ни кола, ни двора, ни курицы. Только клин отцовской земли остался. Молились на клину богатого мужика Данилы. Там, возле дороги, на молодых светло-зеленых всходах, приготовили стол под суровой чистой скатертью, красную деревянную миску с зерном и пук свечей в хлопчатой бумаге. с.-х. перен. собир. земли, использующиеся для выращивания определённой сельскохозяйственной культуры или выделяющиеся из других по какому-либо признаку; площадь таких земель К началу перестройки льняной клин составлял околомлн га. Дождливое холодное лето и ранние морозы обрекли многие районы страны на неурожай. Озимый клин, засеянный незрелыми семенами, дал плохие всходы, да и их погубили морозы. За десятилетие 19061915 гг. посевной клин культуры пшеницы сначала сравнялся с площадью посевов ржи, а потом и существенно превзошел ее. Из оборота выпали тридцать миллионов гектаров пашни почти столько, сколько было поднято целины всем СССР в пятидесятые годы, столько же, сколько весь пахотный клин Украины. вставка между полотнищами одежды; лоскут ткани в виде вытянутого треугольника Я же разрабатываю общую конструкцию, скажем, вот этой юбки из 16-ти клиньев, которую сшила Вера. На заду, как хвост, висел клин материи, выдранный, когда Служкин, поскользнувшись, упал задом на железяки. полигр., линотипный набор составной пробельный элемент переменной ширины перен. ступор Здесь у отца Тихона делался клин в голове. [···] Но, как ни старался отбросить сомнения, как ни молился, как ни убеждал себя в том, что нечистый искушает его, что грех великий думы такие разводить, ничего не мог поделать с клином в голове, который словно состоял из одного только слова: «неувязочка». рег. то же, что стрелка; часть суши у места слияния рек или при впадении реки в море, озеро На клину меж океанским побережьем и руслом реки им были обследованы две землянки и два холма, вокруг и внутри которых было найдено большое количество предметов, принадлежащих, несомненно, культуре береговых охотников… Рано утром, с час времени, на землю падал, скупо, и лениво, мелкий дождь, к полудню выглянуло солнце, неохотно посмотрело на фабрику, на клин двух рек и укрылось в серых облаках, зарывшись в пухлую мякоть их, как Наталья, ночами, зарывала румяное лицо свое в пуховые подушки. техн. разг. то же, что заклинивание В первую очередь от плохой смазки страдают балансирные валы, а продукты их износа ускоряют процесс: разрушаются вкладыши, задираются поршни, а там и до клина недалеко. вставка ткани

Клин

город в России (Московская область) Преследуя врага, наши войска приняли все меры к тому, чтобы окружить немцев в Клину, именно в том пункте, которому противник придавал особое значение. названия ряда белорусских, российских, словацких и украинских малых населённых пунктов остров в восточной части архипелага Северная Земля в северо-восточной части залива Ахматова, административно относящийся к Таймырскому Долгано-Ненецкому району Красноярского края

Клин

фамилия

Translation клин translation

How do I translate клин from Russian into English?

Клин Russian » English

Klin

Synonyms клин synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as клин?

Examples клин examples

How do I use клин in a sentence?

Simple sentences

Если мы заплатим помещице земельный налог, у нас не останется денег на еду. Куда ни кинь, всюду клин.
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.
Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
Клин клином выбивают.
Set a thief to catch a thief.
Мы должны клин клином вышибать!
We've got to fight fire with fire!
Клин клином выбивают.
One nail drives out another.
Клин клином выбивают.
One fire drives out another.
Клин клином вышибают.
Fight fire with fire.

Movie subtitles

Это Чоу Чон сон Клин, любимая жена.
This Chow Chon Son Klin, who is favourite.
Я думала, леди Сон Клин.
I thought the Lady Son Klin.
Сон Клин, не вертитесь.
Son Klin, stand still.
Клин клином вышибает.
Must have been that jump in that cold water.
Вы вбили клин между своим сыном и его невестой только для того, чтобы самому ею овладеть!
You drove a wedge between your own son and his fiancee only to possess her for yourself!
Этот клин Ты сможешь вышибить только другим клином.
Only if you make war on war will you overcome it.
Мистер Клин.был из какой-то глуши на юге Бронксщита. И Вьетнам. стал последним местом, которое он посетил в своей жизни.
Mr. Clean-- was from some South Bronx shit-hole. and I think the light and the space of Vietnam. really put the zap on his head.
Черт, Клин, не поверишь. Глянь только.
Hey,Jesus, Clean, you ain't gonna believe this.
Эй, Клин, посмотри, она здесь была.
Hey, Clean, look at that. She was here, man.
Осторожно, Клин.
Watch out, Clean!
Клин.
Clean.
Клин - на 60.
Clean, on the 60.
Клин, стань за 60.
Clean, get on that 60!
Будь на чеку, Клин.
Keep your eyes open, Clean.

News and current affairs

Но мир между Сирией и Израилем вбил бы клин между Сирией и Ираном, тем самым, отрезав пути для поставок оружия Хезболле, одновременно обеспечив успех жизненно важной задачи стабилизации Ливана.
But a Syrian-Israeli peace would drive a wedge between Syria and Iran, thereby cutting off Hezbollah's lines of arms supply while allowing the vital task of stabilizing Lebanon to succeed.
Си воспользовался возможностью, чтобы вбить клин между двумя основными азиатскими союзниками Америки, и построил памятник Ану.
Xi seized the opportunity to drive a wedge between America's two main Asian allies, and built a memorial to Ahn.
Движение юристов, похоже, вбило исторический клин между судебной и исполнительной властями.
The lawyer's movement, it seems, drove a historic wedge between the judiciary and the executive.
Как в области финансовой стабильности, так и в области информационной безопасности риск быстрого распространения создает ситуацию, которая вбивает клин между стимулирующими факторами для частного сектора и социальными рисками.
In both cases - financial stability and cyber security - the risk of contagion creates a situation in which a wedge can form between private incentives and social risks.

Are you looking for...?