English | German | Russian | Czech

bitch English

Translation bitch in Russian

How do you say bitch in Russian?

Examples bitch in Russian examples

How do I translate bitch into Russian?

Simple sentences

Idiot, I've forgotten that two-timing bitch.
Дурак, я забыл об этой неверной сволочи.
Don't underestimate me. I might look cute and innocent but if it comes down to it, I'll bitch-slap you to death.
Не недооценивайте меня. Я могу выглядеть мило и невинно, но если дело до дойдет этого, я побью вас до смерти.
Son of a bitch!
Сукин сын!
You son of a bitch!
Сукин сын!
Mary, this bitch, was hiding behind a big word, to surprise Tom.
Мэри, такая сука, прикрывалась хвастовством, чтобы удивить Тома.
She's a cold-hearted bitch.
Она сука бессердечная.
He's an arrogant son of a bitch.
Он надменный сукин сын.
Son of a bitch stole my backpack, ate my sandwich, and shit in my Thermos!
Сукин сын украл мой рюкзак, съел мой бутерброд и нагадил мне в термос!
Shut up, bitch!
Заткнись, тварь!
She's a total bitch.
Она самая настоящая сука.
Mary called me a stupid bitch.
Мэри обозвала меня тупой сукой.
Life's a bitch, and then you die.
Жизнь - сука, и поэтому ты умираешь.
Keep your chin up, bitch, the May holidays approach!
Выше голову, сука, скоро майские праздники!

Movie subtitles

Show me the money, bitch.
Деньги покажь, козёл. - Потерялся махом.
Fuck you, bitch!
Пошла на хуй, сука!
Why is she being such a bitch?
Почему она такая сука?
The South calls me the woman from the North. You son-of-a-bitch, you met the right person today. You. actually caused my beloved to be deeply tormented?
Также в Южной Корее меня называют северянкой. как ты посмел заставить моего мужчину плакать кровавыми слезами?
ROSS. SON OF A BITCH. NO, ROSS.
Меня из стольких университетов вытурили, что если б у меня была накопительная кофейная карта, то я бы уже насобирал на бесплатный капучино.
SHE WAS -- LET HER GO, NATE! LET HER GO! YOU SON OF A BITCH.
Непорядочной и, я бы сказал, незаконной.
The eagle and the bitch have landed. Really? Let me see.
Орёл и сучка приземлились.
Yeah, bitch.
Да, сучка.
Don't you go into that light, - you son of a bitch!
Не иди на грёбаный свет, сукин ты сын!
I mean, you get your big, beautiful building in the city and I get to go tell a farmer who's dying that I lied and I can't help him test his water 'cause some corporate bitch is blackmailing me into dropping the whole thing.
У тебя же теперь большое красивое здание в самом центре, а я должна сказать умирающему фермеру, что солгала и не могу помочь ему с анализами воды, потому что одна стерва из корпорации вынуждает меня всё бросить.
Bitch of a mountain. Wolf Creek Pass?
Посреди гор, уже за Вулф Крик.
You're a bitch.
Ты - сука.
What a bitch!
Вот сука!
Bitch.
Ублюдок.

Are you looking for...?