English | German | Russian | Czech

bill English

Translation bill in Russian

How do you say bill in Russian?

Bill English » Russian

Билл

Examples bill in Russian examples

How do I translate bill into Russian?

Simple sentences

Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Билл Клинтон изъяснился в двусмысленной манере, когда его попросили описать его взаимоотношения с Моникой Левински.
I'll bring you the bill immediately.
Я Вам счёт сейчас принесу.
Are you for or against the bill?
Вы за или против этого законопроекта?
You shouldn't have paid the bill.
Тебе не стоило платить по этому счету.
You shouldn't have paid the bill.
Ты не должен был оплачивать счёт.
You shouldn't have paid the bill.
Ты не должен был платить по счёту.
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.
Еще до утверждения этот законопроект потерял весь смысл.
The bill was passed by an overwhelming majority.
Законопроект был принят подавляющим большинством.
The bill was passed by an overwhelming majority.
Законопроект был одобрен подавляющим большинством.
The chances are that the bill will be rejected.
Есть шансы на то, что законопроект будет отклонён.
The chances are that the bill will be rejected.
Есть вероятность, что законопроект будет отклонён.
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.
После неловкой паузы Билл взял ее за руку и потащил наверх.
The bill was paid in coin.
Счёт был оплачен монетами.
Give me the bill, please.
Дайте мне счёт, пожалуйста.

Movie subtitles

Earthquakes, tsunamis, Bill Cosby, those ear spacer thingies.
Землетрясения, цунами, Билл Косби, те рюшечки для уха.
The bill must be paid.
Счёт должен быть оплачен.
Somebody pay their bill?
В чем дело?
But if we could find a nice little empty bungalow just for me and you. where we could bill and cow.
Вот если бы мы могли найти маленькое бунгало только для нас двоих. где мы смогли бы поиграть в Билла и коров.
Hey, Bill wait a minute.
Билл, погоди-ка.
I hate still life, Bill. Put some action in it.
Я ненавижу натюрморты, Билл.
You should tell Jerry that sometimes, Bill.
Напоминай иногда Джерри об этом, Билл.
Come on, Bill, before he changes his mind.
Пошли, Билл, пока он не передумал.
Oh, come on, Bill.
Пошли, Билл.
I'm sorry to rush you Bill.
Мне жаль торопить тебя, Билл.
But, boss, I can't spend no half a bill.
Но, босс, я не могу потратить половину банкноты.
Stop, Bill.
Останови, Билл.
Bill, come on, pull up to the curb.
Билл, давай, прижмись к бордюру.
Your bill, Baron.
Ваш счет, барон.

News and current affairs

His bill also contains an important provision aimed at encouraging open-source research, which would move the current research model away from secrecy toward sharing.
Его законопроект также содержит важные положения, направленные на поощрение открытых источников исследования, что будет направлять текущую модель исследования к обмену, а не к тайне.
This spring, the WHO released a report that recommends solutions similar to those proposed in the US Senate bill, but on a global level.
Весной этого года ВОЗ опубликовала доклад, который рекомендует решения, аналогичные тем, которые были предложены в законопроекте сената США, но на глобальном уровне.
For America, the Sanders bill marks important progress.
Для Америки законопроект Сандерса является значительным прогрессом.
Contrary to popular perception, the public-sector wage bill is only of marginal importance.
Вопреки распространенному мнению, фонд оплаты труда в государственном секторе имеет только второстепенное значение.
Unfortunately, the DPJ scrapped an LDP-sponsored civil-service reform bill, which would have allowed the DPJ to replace mandarins with an army of political appointees.
К сожалению, ДПЯ отменила выдвинутый ЛДП законопроект о реформе в сфере государственной службы, который позволил бы ДПЯ заменять отсталых руководителей армией политических назначенцев.
Attacks on immigrants went into high gear in February, when the US Congress passed a bill that will make it illegal for any state to issue driver's licenses to undocumented workers.
Нападки на иммигрантов заметно усилились в феврале, когда конгресс США принял законопроект, запрещающий любому штату выдавать водительские права незарегистрированным работникам.
Bill Clinton continued those cuts in the 1990's. Today, no politician even dares to mention help for poor people.
Билл Клинтон продолжил данные урезания в 1990-х гг. Сегодня ни один политик не осмелится упомянуть о помощи бедным.
These include a hateful bill - which the House of Representatives has already approved - that provides for the construction of a wall along the US-Mexican border and makes unauthorized entry into the US a felony.
Среди них есть и непопулярный законопроект, уже одобренный Палатой представителей, который предусматривает сооружение стены вдоль границы с Мексикой и вводит уголовную ответственность за незаконный въезд в США.
Bush must begin to use what political capital he has left to support enlightened immigration reform, along the lines of the Kennedy-McCain bill.
Буш должен использовать весь оставшийся политический капитал, чтобы поддержать просвещённую реформу иммиграции, основанную на законопроекте Кеннеди-Маккейна.
The switchover, however, would more than double the electricity bill in this example.
Однако в данном случае в результате перехода плата за электроэнергию увеличится более чем в два раза.
Ever since President Bill Clinton's visit to India, but especially under President George W. Bush, the US has moved from relative indifference to India to the development of a strong strategic relationship.
Со времен визита президента Билла Клинтона в Индию, и в особенности в период пребывания у власти Джорджа Буша, США от относительного безразличия к Индии перешли к созданию крепкого стратегического партнерства.
Others remember Rwanda, where President Bill Clinton later expressed regret for not acting to save innocent lives.
Другие вспоминают Руанду, когда президент Билл Клинтон позднее выразил сожаление по поводу непринятия действий по защите невинных жизней.
People like Bill Gates and Kofi Annan will make the case that immunization programs deserve adequate funding and political support.
Такие люди, как Билл Гейтс и Кофи Аннан, приведут доказательства того, что программы вакцинации заслуживают соответствующего финансирования и политической поддержки.
The Dodd-Frank Financial Reform Bill, which is about to pass the US Senate, does something similar - and long overdue - for banking.
Законопроект о финансовых реформах Додда-Франка, который вот-вот пройдет Сенат США, сделает что-то похожее - но с большим запозданием - для банковской системы.

Are you looking for...?